• 回答数

    4

  • 浏览数

    279

安静的芋米
首页 > 英语培训 > 英语小说翻译工作

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

JoJo爱次肉

已采纳

翻译的话,你首先得有一个翻译证书,其实翻译说简单也简单,但是也不好做,你得有语言功底,还有你的个人努力程度,如果说日常生活中的谈话,这个难度比较小,但是你要去商务翻译或者公司的话,你得学点专业词汇了,考个托福雅思,GRE 什么的

英语小说翻译工作

111 评论(15)

小剑2016

先增加词汇,然后考考中级口译,高级口译,看看商务英语的初中高级,多看一点外文书籍

263 评论(13)

世界杯之猪

英语专业的考生毕业后想从事英语翻译工作可以做的准备: 1、辅修一个英语专业的双学位; 2、考一个英语翻译类的证书; 3、学习中不断提升自己的英语水平。翻译证书有: 一级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿。一级口译证书:本证书证明持有者能够做各种正式场合的交替传译和同声传译,达到专业翻译水平;能够胜任高级别正式场合的讲话及各类国际会议的交替传译和同声传译工作。二级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。二级口译证书:本证书证明持有者能够做各类正式场合的口译工作,达到专业翻译水平;能够胜任正式会议及技术性或商务会谈等活动的交替传译工作。三级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。三级口译证书:本证书证明持有者能够做一般性讲话和会谈的口译;能够胜任一般性的交替传译和陪同口译工作。四级翻译证书:本证书证明持有者能够从事基本的笔译和口译工作:笔译包括简单书面材料的翻译;口译包括简单的会谈、接待和陪同翻译。

213 评论(11)

请叫我大王哦

你好笔译这个行业没有门槛,想入门很容易,哪怕四级水平但专业级笔译是有硬门槛的,对水平/能力是有要求的专业级笔译,一般需要翻译硕士 + CATTI 2 笔译证书 + 百万字以上翻译经验,或本科以上 + 六级(非英语专业)+ 300 万字以上翻译经验 + 翻译公司工作经验!希望可以帮到你

239 评论(14)

相关问答