• 回答数

    3

  • 浏览数

    118

叶伟2050
首页 > 英语培训 > 吻别英文版333ttt

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

倔强小饭

已采纳

《吻别》英文版是《Take Me To Your Heart》。

《Take Me To Your Heart》

作词:Jascha Richter

作曲:Johan Bejerholm

歌手:Michael Learns To Rock

歌词:

Hiding from the rain and snow

穿梭在雨雪中

Trying to forget but I won't let go

试着去忘记但是我做不到

Looking at a crowded street

望着拥挤的街道

Listening to my own heart beat

听着自己的心跳声

So many people all around the world

世界上这么多人

Tell me where do I find someone like you girl

告诉我去哪里找像你这样的女孩

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand before I'm old

在我老之前让我照顾你

Show me what love is haven't got a clue

指引我去寻找爱的天堂

Show me that wonders can be true

让我没有任何的怀疑

They say nothing lasts forever

他们说世界上没有天长地久

We're only here today

可我们一起走到了今天

Love is now or never

我们的爱永不会变

Bring me far away

带我飞向爱的国度

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand and hold me

在我老之前让我照顾你

Show me what love is be my guiding star

指引我去寻找爱的领域

It's easy take me to your heart

这不难只要让我走进你的心

Standing on a mountain high

站在高山上

Looking at the moon through a clear blue sky

看着日夜交换

I should go and see some friends

我应该去看我的朋友们

But they don't really comprehend

但是他们不能真正理解

Don't need too much talking without saying anything

不需要用再多的语言来表达什么

All I need is someone who makes me wanna sing

我只想为一个人深情歌唱

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand before I'm old

在我老之前让我照顾你

Show me what love is haven't got a clue

指引我去寻找爱的天堂

Show me that wonders can be true

让我没有任何的怀疑

They say nothing lasts forever

他们说世界上没有天长地久

We're only here today

可我们一起走到了今天

Love is now or never

我们的爱永不会变

Bring me far away

带我飞向爱的国度

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand and hold me

在我老之前让我照顾你

Show me what love is be my guiding star

指引我去寻找爱的领域

It's easy take me to your heart

这不难只要让我走进你的心

扩展资料:

《Take Me To Your Heart》是由丹麦乐队迈克学摇滚演唱的一首抒情摇滚歌曲(代表作),改编自殷文琦作曲、张学友演唱的歌曲《吻别》,歌曲由Jascha Richter填词,Johan Bejerholm编曲。收录于2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。

参考资料来源:百度百科-Take Me To Your Heart

吻别英文版333ttt

236 评论(8)

独孤道兵

吻别英文版是《take me to your heart》:

填词:Jascha Richter

谱曲:殷文琦

编曲:Johan Bejerholm

原唱:Michael Learns To Rock

歌词:

hiding from the rain and snow

藏身于雨雪之中

trying to forget but i won't let go

努力忘记,但我怎能就这样离去

looking at a crowded street

看着熙熙攘攘的街道

listening to my own heart beat

却只能听见自己的心跳

so many people all around the world

这么多的人在世界上

tell me where do i find someone like you girl

请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩take me to your heart take me to your soul

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第四、插入法

就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

297 评论(13)

史瑞克0111

吻别英文版歌词:

Hiding from the rain and snow

Trying to forget but I won't let go

Looking at a crowded street

Listening to my own heart beat

So many people all around the world

Tell me where do I find someone like you girl

Take me to your heart

Take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is haven't got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We're only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me to your heart

Take me to your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is be my guiding star

It's easy take me to your heart

Standing on a mountain high

Looking at the moon through a clear blue sky

I should go and see some friends

But they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anything

All I need is someone who makes me wanna sing

Take me to your heart

Take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is haven't got a clue

Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever

We're only here today

Love is now or never

Bring me far away

Take me to your heart

Take me to your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is be my guiding star

It's easy take me to your heart

Take me to your heart

Take me to your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is be my guiding star

It's easy take me to your heart

《Take Me To Your Heart》由Jascha Richter作词,殷文琦作曲,Johan Bejerholm编曲,迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)演唱的抒情摇滚歌曲,收录由2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。这首歌翻唱自香港歌神张学友1993年的代表作《吻别》。

简介:

迈克学摇滚,始建于1987年,现任成员:Jascha Richter,Kåre Wanscher,Mikkel Lentz。

发展历史:

1987年,在丹麦的 Århus,JASCHA RICHTER 成立了一只小型乐队。其中包括后来的两位MLTR乐队成员:KARE WANSCHER 和 MIKKEL LENTZ。

尽管年龄都不大,但他们都从童年时代就开始接触摇滚音乐,且都有在其他乐队演出的经历。

1988年5月,乐队正式以“MICHAEL LEARNS TO ROCK”之名参加了一个在 Ahrus举行的名为“Dansk Rock Grand Prix”的音乐大赛,最终赢得了冠军。

这次成功使得他们在 Ahrus 地区小有名气。同年8 月,在一个偶然的场合,乐队遇到了后来的老板兼经纪人JP ANDERSEN。

Andersen 意识到这个年轻的乐队将大有前途,便开始为他们“制造机会”。在其后的两年中,乐队在Andersen的帮助下出现在各种音乐节、俱乐部等场合。

2004年4月让乐迷等待四年之久的MLTR推出了全新专辑《Take Me To Your Heart》。

新专辑中的《Don’t Have To Lose》成为法国电影《两小无猜》(Love Me If You Dare)的英文主题曲。

而另一首歌则是将张学友的吻别填上英文歌词的《Take Me To Your Heart》,这首歌将亚洲情歌推向了世界,同时也成为了MLTR在中国最受欢迎的歌曲之一。

113 评论(8)

相关问答