• 回答数

    5

  • 浏览数

    251

emmazhaoyang
首页 > 英语培训 > 容易发火的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

喵喵咪儿

已采纳

1,Donot hot air.不要吹牛Hot 就是热,air就是空气。 Hot air 作为俗语就是夸夸其谈,吹牛。例句:"Most candidates make promises during a campaign to win voters’ support. But many promises are nothing but hot air. After the candidates get elected, they tend to forget most of the things they promised to achieve."这人听起来对政界人士缺乏信任,他说:「大多数候选人在竞选过程中都做出各种保证,以赢得选民的支持。但是,他们说的好多都是夸夸其谈,等到当选后,他们往往把自己的保证忘了。2,He is very hot”也表示“He has a good-looking”(他长得很好看)“hot”这个字在英语中有很多用法,除了表示热以外,还可以表示非常流行,受欢迎,还用以表示食物很辣,在口语中,还可以形容人长得很帅等等。3,Joe is really in hot water now. In hot water的意思并不是"在热水中"。它的确切意思是指某人或某些人出境困难,遇到非常麻烦的问题了.4,blow hot and cold (态度)忽冷忽热,反复无常,摇摆不定 eg:I can’t understand him. He blows hot and cold. 天气忽冷忽热的话,人们容易患感冒。与他人相处时,如果你的态度也是忽冷忽热的话,小心你的人际关系也“感冒”哦——反复无常的人往往很难得到他人的信任。5,Atmosphere Became Hotted Up 气氛变得活跃。 6,hot出色的。hot dancer7, to be hot 流行,时尚= very popular / fashionable8,a hot favourite 最有可能赢的人/物= someone / something most likely to win9,a hot tip 重要或有用的建议= important or useful suggestioneg:He gave me a hot tip for my interview10,hot off the press 最新信息= very new story11. have a hot temper 很容易发火12,get hot under the collar 为不重要的事生气13,be like a cat on a hot tin roof 焦躁不安的,提心吊胆的14. in hot pursuit 紧追15, hot on the trail 就快发现某事16,more (something) than you've had hot dinners 用来强调在某件事上有广泛经验17, in the hot seat 处于需要负责任的位置上= in a position of responsibility18,to get too hot 变得非常危险= become too dangerous19,a hot tip 重要或有用的建议= important or useful suggestioneg:He gave me a hot tip for my interview20, a hot favourite 最有可能赢的人/物= someone / something most likely to win

容易发火的英文

135 评论(14)

后来后来510

People lose their temper easily. 保证地道

302 评论(10)

火辣小白羊

I am angry!

352 评论(15)

MIA喜欢喵

People are likely to lose temper.

319 评论(9)

ni入戏太深

「发脾气」的英语

294 评论(8)

相关问答