• 回答数

    6

  • 浏览数

    326

jingeyijie
首页 > 英语培训 > 炒花菜英语怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

周小米jiang

已采纳

一、问题回答菜花的英文:cauliflower音标:英 [ˈkɒliflaʊə(r)] 美 [ˈkɔ:liflaʊə(r)] 复数: cauliflowers二、英英释义1.compact head of white undeveloped flowers2.a plant having a large edible head of crowded white flower buds三、双语例句1.I'm just making the sauce for the cauliflower 我正在弄花椰菜的调味汁呢。2.There is nothing wrong with good old cauliflower cheese. 这道令人喜爱的芝士菜花没有什么问题。3.Break the cauliflower into florets 把花椰菜撕成小朵。4.She bought a cauliflower and some carrots. 她买了一个菜花和一些胡萝卜。5.I'll take cauliflower and baked potatoes. 我要菜花和烤土豆。

炒花菜英语怎么说

160 评论(12)

蓝星鬼魅

看看这道菜,Stewed是焖的意思,Pork是最广泛意义的猪肉,Cubes是个很可爱的词,是小立方的意思,这道菜里的肉的确都是被切成小立方形状的吧。Tofu Skin是豆腐皮的意思,in Brown Sauce深红色的酱汁,这样解释,你们想到了这道经常在食堂里出现的菜了吗?不过一般百叶结比肉更多一点。2. 糖醋小排:Sweet and Sour Square Ribs解释:在英语当中Square Ribs 就是肋排的意思,就是肉头最厚的部分。Sweet and Sour显而易见是酸甜的意思。糖醋小排就是很简单的Sweet and Sour Square Ribs。这道菜在食堂还是挺受欢迎的,至少青豆很喜欢吃。3. 鱼香肉丝:Yu-Shiang Shredded Pork(sautée with Spicy Garlic Sauce)解释:鱼香是个特殊的词,它可以直接使用音译法,因为这是一个具有中国特色的词,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,可以直接使用汉语拼音,而且已经被大多数外国人所接受。Shredded 是被切成丝的意思,以后无论遇到什么肉丝都可以用shredded这个词,当然这道菜里我们用的是猪肉,所以就是shredded pork,一定记得做法在前哦。括号里的是一个补充,sautée 是个法语词,是油炒的意思,和什么一起油炒呢,辣蒜酱spicy garlic sauce。明显是个重口味的菜。4. 宫保鸡丁:Kung Pao Chicken解释:说到鱼香肉丝就不能不说宫保鸡丁。这两道菜在食堂里基本上也是交替出现的。运用同样的音译法则,把宫保译成了Kung Pao。宫保鸡丁这个菜名是有来历的,一共有三种传说,但三种传说都离不开一个人:丁宝桢。宫保是清朝巡抚的一个称号,丁宝桢曾任职过巡抚,这个菜又起源于他家的厨子,所以就叫宫保鸡丁。5. 蛤蜊蒸蛋:Steamed Egg with Clams解释:with是代表并存的介词。蛋是蒸的,蒸就是steamed,所以蒸蛋就是steamed egg。Clam是蛤,所以蛤蜊蒸蛋就是steamed egg with clams.这个菜无论我是早吃饭还是晚吃饭,基本上第一次肯定是盛不到的。6. 牛肉炖土豆:Braised Beef with Potatoes解释:braised就是炖,焖的意思,炖牛肉braised beef,和土豆一起,就是with potatoes。这个菜我也是很久以后才反应过来时这两样东西放一起烧的。7. 咖哩鸡:Curry Chicken with potatoes解释:curry就是咖哩,chicken就是鸡,简单明了。咖哩鸡就是curry chicken,这个菜小竹竹喜欢的。咖哩鸡旁边通常有个菜叫大牌,红烧大排,braised pork chop. Pork chop就是猪排8. 油焖大虾:Brasied Prawns解释:话说小竹竹确实不知道这食堂里的虾是油焖的么,但是对虾一定是prawns,鉴于小竹竹极具缺乏生活常识,所以积极采纳皇帝的财宝的建议,把虾改成shrimps9. 剁椒土豆丝:Sautée Shredded Potato with Chopped Chili Pepper解释:小竹竹印象中,这个菜是有点辣的。油炒这个词前面提到过了,土豆丝就是shredded potato,掌握规律就大胆用吧。Chilli Pepper 红辣椒,如果是青辣椒就是green pepper.. Chopped是被切碎的意思。剁椒土豆丝就是Sautée Shredded Potato with Chopped Chili Pepper10. Steamed Pork Balls.清蒸丸子解释:这个菜出现的也不少的。丸子就是把猪肉做成丸子状,在英语里就叫球状。所以清蒸丸子就是Steamed Pork Balls.清蒸丸子11. 食堂里的蔬菜基本好像都是清炒的吧。清炒就是Sautée。炒西兰花就是:Sautée Broccoli炒青菜:Sautée Green Vegetable炒卷心菜:Sautée Cabbage炒豆芽:Sautée Bean Sprouts炒黄瓜:Sautée Cucumbers芹菜炒肉丝:Sautée celery with shredded pork炒花菜:Sautée cauliflower with hams,好像食堂里的花菜一直和火腿肉炒的炒冬瓜:Sautée wax gourd with hams。冬瓜的学名就叫wax gourd,也可以叫Chinese Watermalon.我记得这个菜里也有火腿。红烧萝卜:braised raddish.这个菜小竹竹不喜欢。。。

90 评论(13)

乖乖米飞

菜花的英文:cauliflower,读音:英 ['kɒlɪflaʊə]  美 ['kɔlɪ'flaʊɚ]

释义:n. 花椰菜,菜花

词汇搭配

1、cauliflower cheese 奶酪菜花

2、cauliflower with cheese sauce 干酪菜花

3、Winter Cauliflower 椰菜花

常见句型:

1、She bought a cauliflower and some carrots.

她买了一个菜花和一些胡萝卜。

2、Divide the cauliflower into florets and wash them thoroughly.

把花椰菜掰成一块块小花,然后仔细地把它们洗干净。

3、I'll have the fillet of beef then,with cauliflower.

那么我要牛肉片炒花椰菜。

1、近义词:broccoli

读音:英 ['brɒkəli]   美 ['brɑːkəli]

释义:n. 西兰花;花椰菜;甘蓝花

短语:sprouting broccoli 嫩茎花椰菜

例句:I ate noodles and broccoli for lunch.

我吃面条和西兰花作午餐。

2、近义词:cabbage

读音:英 ['kæbɪdʒ]   美 ['kæbɪdʒ]

释义:n. 卷心菜;洋白菜

例句:Cabbage could be eaten raw in salads.

卷心菜可以做成沙拉生吃。

268 评论(14)

雨天啾啾酱

楼主您好Fried potatoes, Fried cabbage, Fried chicken and stir-fry shredded cucumbers, stir-fry celery soup, eggs, and fry bean curd, Fried cauliflower,满意 请 采纳 谢谢的

313 评论(14)

七月紫梦

Fried potatoes, fried cabbage, fried cucumber, shredded pork, chicken bowl of soup, fried celery, fried eggs, fried tofu, fried cauliflower大概吧,谷歌翻译出的。

214 评论(15)

我吃了一鲸

cauliflower英 ['kɒlɪflaʊə] 美 ['kɔlɪ'flaʊɚ]

158 评论(8)

相关问答