武汉碧海蓝天
Bed in Summer Robert Louis Stevenson
In winter I get up at night
And dress by yellow candle-light.
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
I have to go to bed and see
The birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And does it seem hard to you,
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
To have to go to bed by day?
夏之眠
冬日里我夜里起床,
借着昏黄的烛光穿衣裳。
夏日里可不一样,
我不得不白日里就睡觉上床。
小鸟儿仍在树上蹦蹦跳跳,
大人们的脚步声
还在大街上回响,
我却得早早睡觉上床。
天空还是那么蔚蓝,明亮,
我多么想嬉戏,玩耍,
你是否觉得
这时候就睡觉难入梦乡?
The congregation of sightseers increases in the summer.
夏季,旅游观光的人增加了。
The stream is reduced to a mere trickle in summer.
夏天那条小河的水量减少,成了涓涓溪流。
We must use a canopy in summer.
夏天必须使用遮阳伞。
This city has a music festival every summer.
本市每年举行一次夏季音乐节。
【英文原文】You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains。
You say that you love the sun,but you find a shadow spot when the sun shines。You say that you love the wind,But you close your windows when wind blows。
This is why I am afraid;You say that you love me too。普通翻译版你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
我害怕你对我也是如此之爱。文艺版你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。诗经版子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。离骚版君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
五言诗版恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。
片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。
七言绝句版微茫烟雨伞轻移,喜日偏来树底栖。一任风吹窗紧掩,付君心事总犹疑。
七律压轴版江南三月雨微茫,罗伞轻撑细细香。日送微醺如梦寐,身依浓翠趁荫凉。
忽闻风籁传朱阁,轻蹙蛾眉锁碧窗。一片相思君莫解,锦池只恐散鸳鸯。
我找了2篇
<<;夏天的味道>>the smell of summer:
the wind flows beside my feet
and makes me yearn for the smell of summer
I love your smile seriously
the leaves are falling when autumn comes
nobody can know my sadness
without you I think there is nothing left with me
the wind goes into my clothes
my bag is filled with loneliness
I love your smell so seriously
It makes me troublesome with missing you
I thought that you have known the smell of summer
I never forget the smell
Please give me the most clearest signal
Then I will go away without disturbing you
It is more usefull of holding you
I never forget your goodness
the mat was wet with my tears and I suffered from the
loneliness of night
you are in the castle while I am living in the cachot
trees
joyce kilmer 树
菊叶斯·基尔默
i think that i shall never see
a poem lovely as a tree.
a tree whose hungry mouth is prest
againsr the earth's sweet flowing breast;
a tree that looks at god all day,
and lifts her leafy arms to pry;
a tree that may in summer wear
a nest of robins in her hair;
upon whose bosom snow has lain;
who intimately lives with rain.
poems are made by fools like me,
but only god can make a tree.
I don't like summer, but can enjoy summer many benefits. Summer is young, make people feel life is colorful, summer is most can test one summer of perseverance, the most romantic season is summer. The summer sky is the most beautiful and splendid stars twinkle, glittering and translucent. Although the summer heat but also there will be cool in summer, under the shade is very happy and relaxed. Hope you will like it.
我不大喜欢夏天,但能领略夏天的许多好处。夏天使人变得年轻,夏天令人感到人生多彩,夏天最能考验一个人的毅力,夏天也是最浪漫的季节。夏夜的星空是最美丽的,繁星灿烂,晶莹闪烁。夏季虽然有炎热但是也会有清凉的时候,夏天在树阴下面是非常快乐的和轻松的。希望你会喜欢夏天。
I remember, I rememberthe Spirit of my Fathers;the smell of prairie flowers,the feel of wind on their face;I remember, I rememberthe Spirit of my Mothers,.a bee humming in the 【flowers】was music to their earsI look to the wild placesand my heart is filled with joy,I drink the dew on the leavesand my spirit is sweetened;The earth lies dreaming in the the 【sun】as I sit and meditate,The sun dies blazing in the westand the long summer's day is done这可能不符合你的要求,但它也是比较好的诗歌。
如果你要像那样的,可以根据上面的改编一下,希望能帮上忙吧。
Summer sun..Liquid Lust..
scorching air..burning this land
sunburnt dust..summer's heat..
sticky..humid..sticking to your flesh
Summer bring's untamed fire..like a flower it blooms and grows..
it spread and spread until no one can stop it
summer..fire hot。
miarges shimmers。.upon wasted soil
summer..not just a pleasant imagery
Lazy summer has come. The sizzling asphalt became liquid in the peak heat of the afternoon sun. I could see the heat waves modulating off the pavement. The buzz of the cicadas emitting the缉攻光纪叱慌癸苇含俩ir somber drone of summers sweltering oppression. The fragrance of magnolia filled the heave summer air. 这样可以吗?网络上翻出来的。
小倩TINA
Summer for thee, grant I may be,要是我可以做你的夏天,When Summer days are flown!当夏季日子皆飞离不见,Thy music still, when whipporwill,我依然做你乐音绕耳畔!And oriole — are done!当夜莺和黄鹂曲尽歌完,For thee to bloom, I'll skip the tomb,为你绽放,我跳离那墓场!出自:Summer for Thee, Grant I May Be要是我可以做你的夏天—Emily Dickinson——艾米莉·迪金森
红豆呱呱
夏天的夜晚,是那么的宁静,那么的美丽。我整理了有关夏天的英文诗,欢迎阅读!
Summer for Thee, Grant I May Be
要是我可以做你的夏天
—Emily Dickinson
——艾米莉·迪金森
Summer for thee, grant I may be,
要是我可以做你的夏天,
When Summer days are flown!
当夏季日子皆飞离不见,
Thy music still, when whipporwill,
我依然做你乐音绕耳畔!
And oriole — are done!
当夜莺和黄鹂曲尽歌完,
For thee to bloom, I'll skip the tomb,
为你绽放,我跳离那墓场!
And row my blossoms o'er!
我的鲜花排列万千成行!
Pray gather me — anemone —,
愿君摘取我——你的银莲香——
Thy flower — forevermore!
你的花儿——永远为你绽放!
My Lost Summer
by Alexz
Summer is a playful season,
Children swim in the cool lake,
Legs up and down look like flying fishes
---but I have lost it.
Summer is a free season,
Wind goes through leaves without flower,
Rainbow links the west and the east heaven
---but I have lost it.
Summer is a dreamy season,
Huge white butterfly appears in Fairland,
Dancers write mystically puzzle for ever
---but I have lost it.
Occasionally I run across the strange echo,
My adventure seems an encore for the other.
High ideal is changed to temporary chance,
The sloping needs pillar to mainstay.
Absolutely what I can do is to hope
A miracle to say good-bye to this site.
The last rose of summer
by Thomas Moore
'Tis the last rose of summer
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
夏季最后玫瑰花,为何孤独放光华,
你的可爱姐妹们,早已飘零无处寻。
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.
没有其他香花蕾,衬托你的娇羞色,
夏日曲曲微风里,陪你一同来叹息。
I'll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping,
Go, sleep thou with them.
我不愿让你孤单单,死在你的花枝上,
姐妹花儿已死亡,请你睡到她身旁。
Thus kindly I scatter,
Thy leaves o'er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.
我把你的绿叶儿,撒在你的小闺床,
你和你的姐妹们,一同漫步到天堂。
So soon may I follow,
When friendships decay,
From Love's shining circle
The gems drop away.
友谊如果已死亡,我也不愿留世上,
我把冰心献佳人,纯洁爱情放光芒,
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! who would inhabit,
This bleak world alone?
如果爱情已死亡,心爱的人都死去,
生命即将无意义,我愿提前上天堂。
优质英语培训问答知识库