秋林花语
1、价格术语trade term (price term):
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
2、税务类:
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty
含佣价price including commission
回佣return commission
3、进、出口类:
装运港portof shipment
折扣discount,allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港portof destination
零售价 retail price
进口许口证inportlicence
现货价格spot price
出口许口证exportlicence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailingprice
国际市场价格 world (International)Marketprice
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight
4、争议类:
索赔 claim
争议disputes
罚金条款 penalty
仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure
5、检验书类:
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
品质、重量检验证书 inspection certificate
参考资料:
常用句子:
1、Our company is thinking of expanding its business relationship with China.
我公司想扩大与中国的贸易关系。
2、As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
3、We look forward to reactivating our business relationship.
我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。
4、We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.
很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。
5、We'll try our best to widen our business relationship with you.
我们将尽力扩大同你们的贸易关系。
6、We're writing you in order to establish business relationship.
我们写此信是为了与你方建立业务关系。
7、The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.
此项安排将有助于巩固我们良好的关系。
8、We're willing to restore our business relationship.
我们希望能恢复贸易关系。
9、It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.
如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。
水儿依依
外贸常用词汇英语单词
①出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy
②商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping
③优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse
④贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade
⑤进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone
⑥对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade
⑦运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value
句子
①强势营销
We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China.
②抑他扬己
Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality.
③主动出击
We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX
④彰显特色
They are the newest petterns you can get in town
⑤钓鱼式提问
Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker
⑥诱之以利
If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount
⑦买卖不成仁义在
I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not.
扩展资料
在与客户的初次接洽谈判中,首先要介绍参与谈判的工作人员,然后再说明如何获取对方的信息,同时需表达与客户建立业务往来的意向,表明出谈判目的,常用的谈判句子有: 1.This is XXXX. He is in charge of Marketing. 2.By the courtesy of XXXX,we are given to understand the name of your firm. 3.Your firm has been introduced to us by XXXX Company. 4.We express our desire to establish relations with your firm 5.We are willing to enter into business relations with you. 6.We shall be glad to enter into business ralations with you . 7.In order to expand our products into XXXX, we wish to seek cooperations possibilities with you.
号仔在厦门
单词
1.Train-Air-Truck (TAT;TA):“陆-空-陆”联运;或“陆空联运”
2.combined transportation:联运
3.Combined Trans:(CTD) 联合运输单据
4.multimodal combined:联运,多式联运
5.through B/L:联运提单
6.through transport:联运
7.direct vessel:直达船只
8.entire voyage:整个运输过程中
9.formality:手续
语句
1.Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.
海运是目前世界上最重要的一种运输方式。
2.Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway.
通常,海运较陆运便宜。
3.For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea.
数量如此多的货物,我们建议走海运。
4.Please dispatch the TV sets we ordered by sea.
请海运我们订购的电视机。
5.Because of the high cost of railway transportations, we prefer sea tansportations.
因为铁路运输费用高,我们愿意走海运。
6.We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.
我们认为联运货物十分必要。
7.Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.
有时联运的手续十分繁琐。
小猪行天下1212
①出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy
②商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping
③优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse
④贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade
⑤进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone
⑥对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade
⑦运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value
①强势营销
We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China.
②抑他扬己
Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality.
③主动出击
We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX
④彰显特色
They are the newest petterns you can get in town
⑤钓鱼式提问
Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker
⑥诱之以利
If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount
⑦买卖不成仁义在
I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not.
拓展资料:
对外贸易亦称“国外贸易” 或“进出口贸易”,简称“外贸”,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品、劳务和技术的交换活动。这种贸易由进口和出口两个部分组成。
对运进商品或劳务的国家(地区)来说,就是进口;对运出商品或劳务的国家(地区)来说,就是出口。这在奴隶社会和封建社会就开始产生和发展,到资本主义社会,发展更加迅速。
参考资料:外贸_百度百科
KP-bangbangbang
外贸英语词汇大全
导语:下面是我整理的关于外贸行业的一些英语词汇,想从事外贸行业的同学可以认真看看,希望可以帮助到大家。
包装件packing case
物件号码number of a packing
物件顺序号码ordinal number of a package
件数number of cases
物件总数total number of cases
细绳cord
包装用的细绳packing cord
粗麻布cloth,canvas
包装用的粗麻布packing cloth,packing canvas
重心centre of gravity
用垂直红线标明重心mark the centre of gravity with a red vertical line
绳子,绳索cord
箱子case,box
用过的箱子second-hand case
包装箱packing case
箱子的数量number of cases,number of boxes
箱子的大小size of a case
箱子的一面side of a case
箱子的正面face plane side of a case
信封,信套envelope
防水信封waterproof envelope
薄膜,胶片film
聚乙烯薄膜polyethylene film
工程项目的识别标志indentification mark of object
商标,牌子,牌号,标志mark,sign,brand
识别标志distinction mark
热带货物标志tropical loadline
(产品)出厂牌子,出厂商标trade-mark,trademark
涂刷标志mark
刷红色垂直线作标志mark with a red vertical line
运输标志,涂刷运输标志marking
附加标志additional marking
专用(警告)标志,特殊标志special marking
清晰的标志(唛头)clear marking
发货人标志consignor's marking
收货人标志consignee's marking
刷唛规定instructions concerning marking
涂刷相应的`标志with appropriate marking
涂刷唛头mark,grade
在货运单上指出标志specify marking in a waybill
在说明书上指出标志point out marking in a specification
运输标志marking
(此端)向上up
毛重,总重gross weight
净重,实重net weight
分数fraction
分数形式in the form of a fraction
分母denominator
分子numerator
保持干燥,切勿受潮keep dry
请勿倒置do not turn over
请勿翻转do not turn over
此断底部bottom
小心轻放handle with care
玻璃glass
编号,号码numeration
买方编号numeration of the buyer,numeration of the purchaser
卖方编号numberation of the seller
纸paper
包装纸packing paper
颜料,油漆,涂料paint
防水油漆water-repellent paint
不褪色的涂料,耐洗涂料indelible paint
图案板patter,template,templet,stencil
按图安板by pattern,by stencil
包装,包装材料packing,package
防水包装(材料)water proof packing
硬纸盒包装card board package
海运包装seaworthy packing
合适的包装suitable packing
未损坏的包装sound packing,undamaged packing
普通包装customary packing
破损的包装damaged packing
适应热带气候的包装tropical packing
散装without packing,unpacked
包装重量,皮重tare
包装种类kind of packing
纸包装paper packing
外部包装packing exterior
内部包装packing interior
塑料包装plastic packing
包装损坏damage to packing
有关包装的规定instructions concerning packing
包装费用packing charges
包装性能properties of packing
内在包装性能latent properties of packing
遵守包装要求observance of instructions concerning packing
包装情况condition of packing
包装有缺陷defective condition of packing
包装费cost of packing
出口商品(货物)的包装packing for export goods
包装性质nature of packing
不含包装费的价格packing not included
包括包装费的价格packing inclusive
附加包装费extra packing
保障商品包装provide the packing of goods
装运有包装的(散货)货物ship goods in packing (without packing)
装箱单,打包单,包装单packing list,packing sheet,packing note,packing ship
袋sack
已磨损的口袋worn-out sack
明细单specification(-s)
扎捆明细单bale specifications
装箱明细单case specifications
标签,标牌tag(US),label,tally
纸标签paper tag
金属标牌metal tag
特殊标签,专用标签special tag
标签上的运输标志marking on a tag
往行李上贴标签put labels on one's luggage
包装材料,包皮tare
多次使用的包皮reusable tare
皮重tare
实际皮重actual tare
预计皮重estimated tare,computered tare
平均皮重average tare
发货单皮重invoice tare
海关规定皮重customs tare
法定皮重legal tare
确定皮重tare
包皮缺陷defects in tare
皮重总量tare
规定皮重量customary tare
包皮价值,外包装费cost of tare
不能继续使用的包皮throwaway tare
绳子,绳索.twine,string,pack thread
包装用的绳子,运单packing string
运单waybill
货运单cargo waybill
货运单号码number of a cargo waybill
优质英语培训问答知识库