• 回答数

    4

  • 浏览数

    135

会舞蹈的兔子
首页 > 英语培训 > 航行英文原唱

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

猫与老虎

已采纳

I am sailing, I am sailing. Home again 'cross the sea. I am sailing stormy waters, to be near you, to be free. I am flying, I am flying,Like a bird 'cross the sky. I am flying passing high clouds, to be near you, to be free. Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away? I am dying, forever crying, to be with you, who can say? Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away? I am dying, forever, crying to be with you; who can say? We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea. We are sailing stormy waters, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. 乘风破浪,穿越那无尽的海洋,只为回到熟悉的家乡 穿越那无尽的风浪,去接近那真理的女神,去寻找真正的自由! 展翅高飞,像鸟儿一般划破长空 冲破层层乌云,去找到心目中的上帝,去找寻真正的自由! 你是否听得到我的呐喊? 冲出黑暗的夜晚,远离这没有光明的世界。 我即将离去,呐喊回荡在长空,与魂牵思挂的她在一起,这种幸福的感觉谁能说得明白? 让我们一起扬起勇敢的风帆,回到我们曾经熟知的地方 我们一起跨越艰难险阻,去和代表光明的上帝在一起,去获得真正的自由! 我的主,等待我,我即将到达你身边

航行英文原唱

136 评论(12)

燕子138158

我认为的十大英文经典歌曲(排名不分先后):《Yesterday Once More》,《Right Here Waiting》,《Say You Say Me》,《Sailing》,《Brother Louie》,《Casablanca》,《My Heart Will Go On》,《Scarborough Fair》,《More Than I Can Say》。

132 评论(8)

d1329256550

I am sailing, I am sailing. Home again 'cross the sea. I am sailing stormy waters, to be near you, to be free. I am flying, I am flying,Like a bird 'cross the sky. I am flying passing high clouds, to be near you, to be free. Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away? I am dying, forever crying, to be with you, who can say? Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away? I am dying, forever, crying to be with you; who can say? We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea. We are sailing stormy waters, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. Oh lord, to be near you, to be free. 我在远航,我在远航,穿越海洋,重回故乡 我在远航,乘风破浪,为了爱情,为了希望 我在远航,我在远航,穿越海洋,重回故乡 我在远航,乘风破浪,为了爱情,为了希望 我在飞翔,我在飞翔,像那鸟儿,展翅翱翔 我在飞翔,飞向天堂,为了爱情,为了希望 是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长 我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂 是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长 我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂 我们远航,我们远航,穿越海洋,重回故乡 我们远航,乘风破浪,为了爱情,为了希望

348 评论(9)

Perfect颜

《Sailing》歌曲中文翻译如下:

歌词(中英文)

I am sailing i am sailing

我在航行,我在航行

Home again 'cross the sea

又一次归航,穿越海洋

I am sailing stormy waters

我在航行,在那风暴之海

To be near you to be free

只为靠近你,只为自由

I am flying i am flying

我在飞翔,我在飞翔

Like a bird 'cross the sky

像鸟儿一样穿越天空

I am flying passing high clouds

我飞着穿越高耸之云

To be near you to be free

只为靠近你,只为自由

Can you hear me can you hear me

你可知我心,你可知我心

Thru' the dark night far away

穿过这暗夜,渐渐远离

I am dying forever crying

我将死去,永远地哭泣

To be with you who can say

只为与你相伴可有谁知

Can you hear me can you hear me

你可知我心,你可知我心

Thru' the dark night far away

穿过这暗夜,渐渐远离

I am dying forever crying

我将死去,永远地哭泣

To be with you who can say

只为与你相伴可有谁知

We are sailing we are sailing

我们在航行,我们在航行

Home again 'cross the sea

穿越海洋再次回归

We are sailing stormy waters

我们在航行,在那风暴之海

To be near you to be free

只为靠近你,只为自由

Oh lord to be near you to be free

哦上帝,只为靠近你,只为自由

Oh lord to be near you to be free

哦上帝,只为靠近你,只为自由

Oh lord to be near you to be free

哦上帝,只为靠近你,只为自由

Oh lord

哦,上帝

《Sailing》简介

《Sailing》歌名意思“航行”,是Rod Stewart演唱的一首歌曲,收录于2018年发行的专辑《Atlantic Crossing》中。这首歌也是《哥伦布传/1492.Conquest of Paradise》的主题曲。

《Sailing》这首歌朴实无华、意境悠远,既有心情的宣泄,又带点淡淡的忧伤,透出一股苍茫、给人以力量。歌曲演唱:Rod Stewart,语种:英语,流派:Rock,唱片公司:华纳唱片,发行时间:2004-12-21。

223 评论(9)

相关问答