• 回答数

    6

  • 浏览数

    290

甜甜婉儿
首页 > 英语培训 > 特别的含义的英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小优的爱人

已采纳

这些形容词均含“特殊的,特别的”之意。 special〓普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同。 especial和special含义很接近,较正式,但侧重有特殊的意义或重要性。 specific〓着重指某种、某类事物具有的特殊或特定的属性,也可指专门提出作特别考虑的事物。 particular〓侧重不同于普遍性的个性或特殊性。 exceptional〓指不同于一般,本身是特别的或异常的事物。 extraordinary〓语气比exceptional强,指极大地超过一般或正常情况。 peculiar〓强调指与众不同或独特的意思,古怪的,不寻常的.

特别的含义的英语

191 评论(13)

樱桃啃丸子:)

特别的[tè bié de]particular; extraordinary; especial; of choice双语例句全部 particular extraordinary especial of choice1我没有什么特别的理由怀疑他。I have no particular reason for doubting him. 2这些符号有什么特别的含义吗?Do these symbols have any particular significance? 3作为特别的消遣,我们带孩子们到动物园去。We took the kids to the zoo as a special treat. 4桌上点了一些蜡烛,使得那个晚上有一种特别的气氛。Candles on the table gave the evening a sense of occasion.

244 评论(12)

正能量装饰

special 特殊的,指特定的什么extraodinary 特别的,有超乎寻常的含义在内especial 特别的,独特的exceptional 特别的,异常的,含非凡的、优异的意思particular 特别的,属于特定的人或事

245 评论(15)

fionazhang77

hello! special,especial,specific,particular,exceptional,extraordinary,peculiar 这些形容词均含“特殊的,特别的”之意. special:普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同. especial:和special含义很接近,较正式,但侧重有特殊的意义或重要性. specific:着重指某种、某类事物具有的特殊或特定的属性,也可指专门提出作特别考虑的事物. particular:侧重不同于普遍性的个性或特殊性. exceptional:指不同于一般,本身是特别的或异常的事物. extraordinary:语气比exceptional强,指极大地超过一般或正常情况. peculiar:强调指与众不同或独特的意思. special 【例句用法】 1.Take special care tonight because the road is icy. 路面结冰了,今晚要格外小心. 2.This is a special case,deserving special treatment. 这是个特殊的案件,应该获得特殊处理. 3.She is a special friend of mine. 她是我一个特别的朋友. 4.They're doing a special on imported beer right now. 现在他们的进口啤酒特价出售. 5.The special of the day is a roast of pork. 当天的风味菜是烤猪肉. especial 1.This question is of especial importance. 这个问题特别重要. 2.Give my regards to Mary,John and by especial to Grandpa. 代我向玛丽、约翰,尤其向爷爷问好. 3.The "culture island" is especial culture phenomena. 孤岛文化是一种特殊的文化现象. 4.She has no especial personal ambition. 她没什么特别的个人奢望. 5.I think we need a especial condition. 我想我们需要一个特殊的环境.

82 评论(11)

后知后觉付

special

91 评论(14)

Hello糖咖啡

My value for domestic tranquillity should much exceed theirs.

我应该远比他们重视家庭的平静生活。

Our message is that the club needs a period of tranquillity and stability.

现在我们想说的是俱乐部需要宁静和稳定。

Translated by machine, this paragraph lacks grace and still needs polishing.

这段话是机译的`,不是很优美还需要润色。

The girl player is noted for her extreme grace on the court.

那位女运动员以球场上的优美姿势而闻名。

Oh look, a rainbow!

看哪,彩虹!

The moon was casting a rainbow through the spray from the waterfall

月亮在瀑布溅起的水雾上照出了一道彩虹。

274 评论(13)

相关问答