芒果东瓜酱
应该是这个state-level civilized orgnization 国家级文明单位national outstanding party 全国先进基层党组织
hellosnow.
重合同,守信用用英语翻译 : ovserve contracts and keepromises重合同: strictly abide by ...守信用: keep a promise重合同守信用的原则: the principle of e ...例句与用法Outstanding scientific technological enterprise of guangxi广西重合同守信用企业There are 21 bridges and 16 roads in our factory级江苏省明星企业江苏省文明单位江苏省重合同守信用企业。
毛的惊喜
全国先进基层党组织National Advanced Basic-level Party Organizations 国家级文明单位State-level Civilized Units
醇香麦芽糖
上海的1、共康路地铁站的附近的春申江家具门口,一个广告把家具写成“furmiture”(正确:furniture)2、长寿路上一块路边标,把静安寺写成“Jingan Tempe”(正确:Jingan Tample)3、长寿路上一块路边标,把上海火车站写成“Shanghai Raiway Station”(正确:Shanghai Railway Station)4、上海的文明小区竟然都翻译成“Model Quarter””(个人觉得应该是:Model Community)4、上海的文明单位竟然都翻译成“Model unit””(个人觉得应该按单位是事业单位还是企业单位区分,应分别译成:Model Institution或者 Model Enterprise)