• 回答数

    11

  • 浏览数

    146

lilyspirit00
首页 > 英语培训 > 故意找麻烦英语

11个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

果冻爱之梦

已采纳

She murdered all her relatives.

故意找麻烦英语

245 评论(12)

翻滚的石榴

ask for trouble

259 评论(13)

贪吃的猫猫410

你们问这些问题的为什么不把语境和这句话的来源说说呢?你这一问只能得到断章取义的结果。老外不会说takeyourmonkey.在英语里,monkey意味着问题,一般用monkeyonyourback,或者who'sgotthemonkey来形容谁有麻烦了。

299 评论(12)

安德鲁鱼

1-5:DDCDC。6-10:DCCCA。

1、解析:本题考查的是名词词义辨析。client “客户,委托人”;customer “消费者”;supporter “支持者”;guest “客人”。句意:总的说来,一个成功的律师一天之中必须得和几个委托人谈话。所以选D。

2、解析:选项A翻译是的,当然;选项B翻译不用了,谢谢;选项C翻译没关系;选项D翻译骑自行车。句意:你想步行还是骑自行车?只有D符合预设语境。

3、解析:选项A翻译不用客气;选项B翻译那好吧;选项C翻译很高兴和你通话;选项D翻译一会再回给你。句意:谢谢你给我打电话。只有C符合预设语境。

4、解析:在这个定语从句中,引bai导词which的指代的是“某个地点”,若用where,则表示“在某个地点”。从句中翻译因为“我去过的某地”而不是“我去过的在某地”,因为the place是宾语,得用Which来表示。句意:这就是你要找的地方吗?

5、解析:选项A翻译请不要找零钱;选项B翻译对不起,我没有;选项C翻译让我借给你一些;选项D省点钱是好事。句意:哦,天哪!我身上没带钱!只有C符合预设语境。

6、解析:本题考查的是词义辨析。improvement 改进,提高。determination 决心,一般为短语:determination to do something做某事的决心。contribution 贡献。句意:爱因斯坦因为对量子论的贡献而获得了诺贝尔奖。因此D最合题意。

7、解析:选项A翻译穿坏的;选项B翻译破旧的;选项C翻译颜色鲜艳的;选项D翻译无色。句意:女孩们在国庆节穿颜色鲜艳的衣服。它们看起来很漂亮。根据句意裙子看起来很漂亮,只有C符合预设语境。

8、解析:这是在商店里的对话,May I help you?相当于“你要买什么?”所以只有C符合句意。翻译为是的,我需要一些糖。

9、解析:mean to do sth本来是打算做某事的意思,这里应该是有意、故意要找麻烦的意思。句意:柜台上有一个女人,她看起来很生气,我想她是想找麻烦。

10、解析:选项A翻译我也很高兴认识你。选项B翻译你好吗?选项C翻译我听说过你。选项D翻译这是我的荣幸。句意:很高兴认识你。根据预设语境,只有选项A符合预设语境。

一、Would

1、含义:aux. 将;可能;大概;总会;愿意;will的过去式。

2、用法

would可用作助动词will的过去式,主要用于第二、第三人称,有时也用于第一人称(详见will)。用于陈述语气时可构成过去将来时、过去将来完成时、过去将来进行时。

用于虚拟语气时,在“would+动词不定式的一般式〔完成式〕”结构中与should用法相同(详见should,但would主要用于第二、第三人称)。would还可构成一种委婉、温和、谨慎的语气

He would have lost his position if you hadn't backed him up.

假如你当初没有支持他,他可能已经失去职位了。

二、rather

1、含义:adv. 相当;宁愿;有点儿;int. <英口> 好呀。

2、用法

rather是程度副词,用来修饰原级或比较级形容词和副词、动词、分词或单数名词,意思是“有些”“相当”“多少地”,常用于负面含意。rather可和too连用,作程度状语,但此时不可以修饰比较级。

rather用以减弱而不是加强其后所跟的词或词组的作用,如拒绝别人请求帮助时,显得比较客气,又如为了谦虚,可用这词使自己在引人注目的场面表现得乐而不狂。

Poultry is rather cheap now.

现在的禽肉相当便宜。

三、walk

1、含义:v. 步行;陪...走;散步;偷走;走过;n. 步行;散步;人行道。

2、用法

walk既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接表示人或动物的名词作宾语,意为“教〔扶〕某人走路”“遛(马、狗等)”; 接表示地点的名词作宾语,意为“在…走动”;

也可接以形容词充当宾语补足语的复合宾语。walk用作不及物动词侧重运动方式时常译作“走(路),步行”,侧重运动目的时常译作“散步”,常伴随表示距离、地点或方向的状语。

四、ride

1、含义:v. 骑;乘;n. 交通工具;骑;乘车;搭便车。

2、用法

ride的基本意思是指两腿张开坐在某物之上或使人保持这种状态,即“骑,驾”,本意指骑马,现在则指乘坐交通工具(主要指马、自行车、公共汽车等,

在美式英语中还包括船、火车、飞机甚至热气球等),有时也指骑在人的肩上,既可表示骑的动作,也可表示骑的状态。ride用作及物动词时,还可表示“经受住”“渡过难关”。

She hasn't been out riding since the accident.

她自从出了事故以后,一直没有骑马外出过。

五、bicycle

1、含义:n. 自行车;vi. 骑自行车。

2、用法

bicycle是可数名词,基本意思是“自行车,脚踏车”,可指一辆具体的自行车,也可指抽象的交通工具。

bicycle常和介词by搭配,表示“骑自行车”,此时介词by不可用其他介词代替,且bicycle不可使用复数。

He beguiled me into lending him my bicycle.

他骗我把自行车借给了他。

298 评论(15)

翔雨lollipop

这个是美国的俚语,就类似中国的歇后语,并不能按字面意思去理解,翻译成汉语就是故意、成心找麻烦,捣乱的意思,所以非常了得的那个美国人是故意来捣乱的,他描述的身份是假的

183 评论(9)

huangxinru7

从字面上翻译是‘ 把你的猴子’也可以引申翻译成拿来你的猴子,而在英语口语中get your monkey up是发脾气的意思,take your monkey有别发脾气的意思

136 评论(10)

盛开的七月

自找麻烦 ask /look for trouble; seek /make trouble for oneself wake a sleeping wolf borrow trouble 不要自找麻烦。Don’t trouble trouble until trouble troubles you let sleeping dogs lieDon't make yourself in the shit.

93 评论(9)

xulisha0221

cause trouble?

263 评论(13)

会员2764311

Don`t trouble trouble,until trouble troubles you.直译:不要去麻烦(动词)麻烦(名词),直到麻烦(名词)麻烦(动词,第三人称单数)你。意译:不要自找麻烦。这是我们班主任兼英语老师阿Nick的经典名言啊~~~那么,自找麻烦就是troubles trouble吧。

94 评论(9)

hsxshirley

ask for trouble: 自找麻烦,自讨苦吃例句与用法: 1. Now look here, pal, you're asking for trouble! 我说, 兄弟, 你是自找麻烦哪! 2. Driving after drinking alcohol is asking for trouble. 酒后开车是自讨苦吃. 3. If they go on like this, they're asking for trouble. 要是他们再这样干下去,就是自找麻烦了。 4. Better pull in now, or you'll be asking for trouble. 你最好现在就节约点,不然就会自找麻烦。

217 评论(8)

八零梁行

make a trouble

230 评论(8)

相关问答