• 回答数

    9

  • 浏览数

    89

a淡淡小雨
首页 > 英语培训 > 爆破手雷英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

月光下的芙蓉

已采纳

找掩体隐蔽 开火 因为我要扔手雷了 美军战斗中专业术语 用于提醒其实就是小心手雷

爆破手雷英文

204 评论(8)

蛋蛋徐要发疯

简单明了的说,就是“爆破”的意思!战场上用手雷或炸药爆破或攻击房间、堡垒、坑道、堑壕中的障碍和敌人时,因为爆破时弹片、玻璃渣、碎木片、水泥砖块会到处迸射,为提醒周围友军及时寻求自我掩护,以免误伤,一般要高喊“fire in the hole”,以区别于“fire”,也就是用枪“射击”的意思。

99 评论(13)

宝宝囡囡

呵呵,你的问题很有个性。。。手雷 burster ready感电 flasher ready冰雷 freezer ready

275 评论(9)

yannychan108

CS:都是Fire in the hole,CF:手雷 Fire in the hole.闪光 Flash grenade或者 Flash bang.烟雾 Smoking grenade

205 评论(9)

美丽先生的店

fire in the hole!是这个,飞虎队是手榴弹!!!

142 评论(15)

老王弃治疗

意思为:“小心手雷”。谢谢!

296 评论(13)

美丽华华

cs全是 Fire in the hole 中文,向前方开火(熏,或梦瑶)cf手雷 Fire in the hole中文手榴弹(飞虎队)闪光 Flash grenade或者 Flash bang. 中文闪光弹(飞虎队)烟雾 Smoking grenade 中文烟雾弹(飞虎队)

205 评论(12)

壹秒钟变rabbiT

神机械师的强制引爆: hurry up!(就是“赶快”的意思,不是你们的中文解释“哈里亚”) 神枪手的浮空铲:bingo! (命中的意思,不是什么“冰狗 ”,你冰狗我还热狗呢- -!) 神枪手的手雷预备:blast ready! (爆破准备) 弹药专家的冰冻手雷: frozen ready!(冰冻准备) 枪炮师的聚焦喷火器: let's burn~!( 让我们燃烧吧!) 机械师的机器人释放:run~! (原本是跑,但是这里是机械开动的意思) 弹药专家的黑玫瑰特种部队: 帅帅的扔出一朵黑色玫瑰,口中念念有词,come on, black rose!(难度不是很大) 神枪手的跳跃射击: fly meaning!(这个我也拿不准,应该是在说“飞翔的奥义”) 枪手的BBQ:BBQ!(其实人家就是在说这技能的名字,烧烤的意思,确实,很像把你挂在机枪上烧烤) 枪炮师的激光炮:laser gun!(这是在发射出去后退时说的那句,哈哈 ,这个没人听出来吧!) 机械的轰炸机空投支援:sir,In the pipe,five by five~~!(这个据说是最难的,但是我敢100%肯定,美国空军用语之一,翻译成bye bye bye,宝宝宝之类的人马上可以去查资料了-

211 评论(15)

咣脚奔跑的釹孩

fire the hole 是提醒战友隐蔽,自己要扔雷.是"小心手雷".

360 评论(12)

相关问答