爱吃肉的饭团
汤圆 tang yuan 【饮食词汇】 glue pudding 汤圆 sweet soup balls汤圆 【春节词汇 】 汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet
小xiao贱
glutinous rice ball.
1、glutinous的读音:英 [ˈɡluːtənəs],美 [ˈɡluːtənəs]。
2、释义:adj.黏的;胶质的。
3、例句:
The sauce was glutinous and tasted artificial.
这种酱有些黏,尝起来不是非常地道。
The meat was chewy and the sauce was glutinous and tasted artificial.
肉嚼不烂,酱汁黏稠,味道也不自然。
The influence of the sort of stabilizer on the properties of red glutinous rice ice-cream wasstudied.
研究稳定剂的种类及其用量对血糯米冰淇淋性能和质量的影响。
The effect of different types of starch of rice material on the quality of fermented glutinous ricewas studied.
该文对不同淀粉质大米发酵酿制米甜酒进行了研究。
The wrapper of Qingming fruit is made from squeezed wormwood, rice and glutinous rice.
清明水果的包装是由艾草挤压,大米和糯米。
You can prepare glutinous rice flour in a bowl and slowly add hot water until they mix intodough.
首先在碗内准备一些糯米粉,然后慢慢地加入热水,直到二者混为一个面团。
甜蜜到腻
汤圆英文:
双语例句:
1.因此人们吃汤圆会象征着家庭的团圆、和谐和快乐。
So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.
2.“元宵”还有另外一个名字—汤圆,用糯米粉做皮,玫瑰花瓣、芝麻、豆酱、枣泥、胡桃肉、干果、糖和食用油做馅,做成的小面球团。
It is small dumpling balls made of glutinousrice flour with rose petals, sesame, bean paste,jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling.
zhuliangli
元宵和汤圆的英语都可以用glutinous rice ball表达。
读音:英 [ˈɡluːtənəs raɪs bɔːl],美 [ˈɡluːtənəs raɪs bɔːl]。
翻译,汤圆,元宵,米团。
例句:
1、元宵(黏米团子)或者叫做汤圆是元宵节这一天必吃的食物。
Yuan Xiao ( glutinous rice ball) or Tang Yuan is the special food for the Lantern Festival.
2、尽管汤圆通常只和元宵节相关,中国人吃汤圆的习惯却不仅仅局限在元宵节那天。
To the Chinese, glutinous rice ball is eaten all year round, although it is commonly associated with the Lantern Festival.
旅游新四力
汤圆英文:rice dumpling glue pudding sweet soup balls。
汤圆,别称“元宵”“汤团”“浮元子”,是中国传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球状食品。一般有馅料,煮熟带汤食用。同时也是元宵节最具有特色的食物,历史十分悠久。
据传,汤圆起源于宋朝。当时明州兴起吃一种新奇食品,即用黑芝麻、猪油做馅、加入少许白砂糖,外面用糯米粉搓成圆形,煮熟后,吃起来香甜可口,饶有风趣。因为这种糯米汤圆煮在锅里又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”,后来有的地区把“浮元子”改称汤圆。
优质英语培训问答知识库