深深哒瑷
any disruption翻译为“有干扰吗”
重点词汇释义
disruption
中断;扰乱;混乱
英 [dɪsˈrʌpʃn]美 [dɪsˈrʌpʃn]
举例:
1.El-Gamal said any disruption, anywhere, affects the price of oil worldwide.
阿尔贾玛尔说,任何产油地区的动荡都会影响到全球的油价。
2.An enterprise cannot afford any disruption in these legacy systems.
企业无法承受这些遗留系统发生任何中断。
3.Any disruption of the pollen developmental process would result in pollen abortion.
花粉发育中的任一过程受阻都将导致植物雄性不育。
4.Any disruption would force Jordan to rely on more expensive diesel fuel.
仍然事故都将迫使约旦使用更贵的柴油燃料。
5.Our plans for an R& D center in China will move forward without any disruption.
我们中国的研发工程院计划会如期推进,不会有任何干扰。
6.We apologize for any disruption caused by this action.
此决定有可能为一些考生带来不便,为此我们深表歉意。
长草的燕窝
The poison in poison ivy is in the form of an oil that is in all parts of the plant. It is extremely 61_____. Merely touching the plant is enough contact for a person to be infected by the 62_____. Touching clothing or shoes that have brushed against the plant can also cause a rash and blisters. Even the smoke from a fire where poison ivy is burning can cause the skin poisoning. ( )61. A. deep B. highC. catching D. beautiful( )62. A. oilB. partC. form D. contact中文翻译,在三叶毒藤中的毒素通常以油的形式存在于植物所有部位.它是极其具有传染性的,仅仅只是触摸这种植物,这种接触程度都足够让一个人感染到这种油,触摸碰到这种植物的衣服和鞋子也能引发皮疹和水泡 ,甚至燃烧毒藤所产生的烟雾也能引起皮肤中毒.【61】:C 答案解析 It is extremely catching 它是极其具有传染性的catching英 [ˈkætʃɪŋ] 美 [ˈkætʃɪŋ, ˈkɛtʃ-] adj. 传染性的;吸引人的 v. 抓住( catch的现在分词);赶上 传染性的; 接球; 传染的; 有感染力的 【2】答案解析:A, by the oil 被这个油 【仅仅只是触摸这种植物对一个人来说都算是接触足够到能被这种油所感染】contact英 ['kɒntækt] 美 [ˈkɑnˌtækt] n. 接触;触点;[医](传染病)接触人;门路 vt. 使接触;与…联系;与…通讯(或通话) vi. 联系,接触 接触; 联系我们; 联系; 触点 过去式:contacted 过去分词:contacted 现在分词:contacting 第三人称单数:contacts (1)疾病)有传染性的,容易传染的 If an illness or a disease is catching, it is easily passed on or given to someone else. There are those who think eczema is catching. (2)有人就是认为湿疹会传染。 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词(情感等)有感染力的,感染性强的 If a feeling or emotion is catching, it has a strong influence on other people and spreads quickly, for example through a crowd. Enthusiasm is very catching. 热情非常富有感染力。There are those who think eczema is catching. 有人就是认为湿疹会传染。 Flu is catching,so stay away from work. 流感是会传染的,所以别去工作了。【3】infest英 [ɪn'fest] 美 [ɪnˈfɛst] vt. 大批出没,成群出现;在…上寄生,寄生于;骚扰 网 络 骚扰; 扰乱; 扰乱,骚扰,成群滋扰; 大批滋生 过去式:infested 过去分词:infested 现在分词:infesting 第三人称单数:infests 1.Several animals in sea water can infest wood. 海水中有好多动物能侵害木材。 2. Vermin infest their youth, and fortunes must be spent for curative powders. 害虫侵扰他们的青春和财富必须为治疗粉花。 3. Watch out for fleas and ticks that may infest your pet. 密切注意是否有跳蚤在宠物身上。温热的天气给跳蚤提供了很好的生存环境。 4. Mosquitoes and insects infest the damp area. 潮湿之地蚊虫孳生。 5. Pubic lice infest only pubic hair. 阴虱仅寄生于阴毛。 【4】brush against英 [brʌʃ əˈɡenst] 美 [brʌʃ əˈɡenst] 碰,擦 . 碰, 擦 A drunkard brushed against me in a rude way. 一个醉汉从我身边经过时, 粗鲁地碰了我一下。 Her hair brushed against her rosy cheeks. 她的头发轻拂着红红的脸颊。 I am brushed against by cyclists. 我被骑车人一擦而过。They brush against my open spirit. 它们扰乱了我的坦荡心境。 2. Even if being only every day brush against a person. 即使每天都只是擦肩而过。 3. Was it like, was it a soft brush against your lips? 它是像那种柔软的刷子滑过你的嘴唇吗? 4. And raptors can easily brush against a live wire while settling onto a (grounded) pole-top. 猛禽在停留在(接地的)电线杆顶部时,能够轻易地拂到通电的线路上。 5. True, in this world, we often brush against It'so near and yet so far. 真的,于这个世界,我们常常与之擦肩而过,咫尺天涯。 【5】rash英 [ræʃ] 美 [ræʃ] adj. 鲁莽的,轻率的;性急的;不顾后果的 n. (皮)疹;爆发;同时大量出现的事件 轻率的; 皮疹; 鲁莽的; 发疹 复数:rashes 比较级:rasher 最高级:rashest 1. My skin has broken out in an itchy rash. 我的皮肤上突然长出一片让人发痒的皮疹。 2. Heat sometimes causes a prickly rash on the skin. 热有时使皮肤上生剌痛的疹子。 3. Don't be rash in making your decision. 别轻率做出决定。 4. Have you consulted a doctor about your rash? 你找医生看过你的疹子吗? 5. He ventured on a rash speculation. 他进行鲁莽的投机。 【6】blister英 ['blɪstə(r)] 美 [ˈblɪstɚ] n. 水疱;水肿;疱;气泡 vt.& vi. (使)起水泡 vi. (使表皮等)涨破,爆裂 气泡; 水泡; 砂眼; 泡 复数:blisters 过去式:blistered 过去分词:blistered 现在分词:blistering 第三人称单数:blisters 1. His skin was beginning to blister. 他的皮肤开始起疱。 2. My boot is pressing against a blister on my toe. 我的靴子挤压了我脚趾上的水秙。 3. He is not used to manual work and his hands blister easily. 他不惯于体力工作,他的手容易起泡。 4. He pricked the blister on his heel with a sterilized needle. 他用一根消过毒的针扎破他脚后跟上的水秙。 5. I [His hands] blister easily. 我 [他的手] 容易起泡。 【7】poison英 ['pɔɪzn] 美 [ˈpɔɪzən] n. 毒药;酒;极糟的食物;极有害的思想(或心情等) vt. 毒死;污染;放毒于;对…有不良影响 adj. 有毒的 有毒; 有毒物品; 毒; 毒药 复数:poisons 过去式:poisoned 过去分词:poisoned 现在分词:poisoning 第三人称单数:poisons 1.There is no known antidote to the poison. 这种毒的解药尚未发现。 2. a snake's poison glands 蛇的毒腺 3. infinitesimal traces of poison 微量毒素 4. a lethal dose of poison 毒药的致死剂量 5. Some mushrooms contain a deadly poison. 有些蘑菇含有致命毒素。
蓝梦蝶朵丽卡
表示混乱的单词有:confusion、chaos、babelism、mess、disorder等。
一、confusion英 [kən'fjuːʒən] 美 [kən'fjuːʒən]
n. 惶惑;混淆;混乱;不确定状态
示例:This misprint led to great confusion.
这个印刷错误造成很大的混淆。
二、chaos英 ['keɪɒs] 美 ['keɪɑːs]
n. 混乱;无秩序;混沌
示例:After the failure of the electricity supplies, the city was in chaos.
电力供应中断,城市陷于混乱之中。
三、babelism英 ['beɪbəlɪzəm] 美 ['beɪbəlɪzəm]
混乱
示例:The great symbol of architecture, Babel, is a hive.
被誉为建筑艺术伟大象征的巴比塔,就是一座蜂房。
四、mess英 [mes] 美 [mes]
n. 混乱;混杂;脏乱;一份食品;粪便;(军队的)食堂
v. 弄糟;弄乱;妨碍
示例:The local economy is now in a mess.
当地的经济现在很混乱。
五、disorder英 [dɪs'ɔːdə(r)] 美 [dɪs'ɔːrdər]
n. 混乱;杂乱;不适;失调;疾病
vt. 扰乱
示例:This school is completely in disorder.
这所学校完全在混乱状态当中。
Oo棉花糖小鱼o0
disturb。
英美
v.打扰,妨碍;使骚动;使不安,使烦恼
词汇搭配:
1、disturb the peace 扰乱治安
2、disturb a plan 打乱计划
3、disturb continually 不停地扰乱
4、disturb with fear 惊恐不安
例句:
This time I guarantee I won't disturb you!
这次我保证不会打扰你了!
词语用法:
1、disturb的基本意思是扰乱别人正在干的事,使别人感到厌烦,或指某事物使某人的心绪受到明显的干扰,如焦急、困惑、失望等。
2、disturb可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词、代词作简单宾语。可用于被动结构。
词义辨析:
upset,agitate,disturb这些动词均有“使不安,使心烦意乱”之意。
1、upset最普通,最通俗用词,侧重失去精神上的平静,心理上完全丧失平衡。
2、agitate侧重指内心的焦虑,难于控制,表露于外。
3、disturb指因某人的行动、扰乱、妨碍安静等而使人不得安宁。
优质英语培训问答知识库