• 回答数

    6

  • 浏览数

    218

L1ttleJuan
首页 > 英语培训 > 城市邮编英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃货高老师

已采纳

Zip Code这是美国的邮编的写法

城市邮编英文

237 评论(13)

可爱谈心

Australia's address and Zip code

120 评论(10)

奋斗1989

美国城市邮政编码!!2008年11月11日 星期二 10:52邮编 城市(city) 州(state) 12201 Albany NewYork(NY) 30301 Atlanta Georgia(GA) 21401 Annapolis Maryland(MD) 21201 Baltimore Maryland(MD) 35201 Birmingham Alabama(AL) 14201 Buffalo NewYork(NY) 60601 CHICAGO Illinois(IL) 45201 Cincinnati Ohio(OH) 44101 Cleveland Ohio(OH) 43085 Columbus Ohio(OH) 71953 Dallas Arkansas(AR) 80002 Denver Colorado(CO) 99701 Fairbanks Alaska(AK) 19019 Philidelphia pennsylvania(PA) 96801 Honolulu Hawii(HI) 46201 Indianapolis Indiana(IN) 32099 Jacksonville FLORIDA(FL) 64101 Kansas City Missouri(MO) 90001 Los Angeles California(CA) 89101 Las Vegas Navada(NV) 55199 Minneapolis Minnesota(MN) 10001 New York NewYork(NY) 70112 New orleaans Louisana(LA) 68046 Omaha Nebraska(NE) 85001 Phoenix Arizona(AZ) 15122 Pittsburgh pennsylvania(PA) 84101 Salt Lake City Utah(UT) 94203 Sacramento California(CA) 92101 San Diego California(CA) 94101 San Francisco California(CA) 95101 San Jose California(CA) 55101 Saint Paul Minnesota(MN) 63101 Saint Louis Missouri(MO) 98101 Seattle Washington(WA) 33601 Tampa FLORIDA(FL 找了很久 希望对你有用

278 评论(12)

开开`心心

英文写法是由小到大,如:XX号,XX路,XX区,XX市,XX省,XX国。"比如:4 KEREMA PLACE GLENFIELD N.S.W. 2167 AUSTRALIA 澳大利亚,新南威尔士,邮编2167,格兰菲尔德市(镇),克瑞玛地段4号。4是门牌号KEREMA PLACE:街道名GLENFIELD 区名NSW:新南威尔士洲(省名)2167:邮政编码AUSTRALIA:澳大利亚

289 评论(12)

ZJ张某某

英文地址一般的写法与中文描述的相反,由小写到大,比如:宝山区示范新村37号403室。英文表达是:Room 403, No.37, ShiFan Residential Quarter, BaoShan District.

英美各国的惯例是将邮编直接写在州或城市的后面,如:

美国:1120 Lincoln Street, Denver, CO 80203, USA(中译:美国科罗拉多州丹佛市林肯街第1120号,邮编:80203)。

英国:60 Queen Victoria Street, London EC4N 4TW(中译:伦敦维多利亚女王大街60号,邮编:EC4N 4TW)。

扩展资料

我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。

街道地址及单位名称的批译

常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。

1、英文书写的,例如:Address: 6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号。

2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号。

3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。

296 评论(15)

candys0814

可以直接写在地址之后,"邮编"英文是(Post Code)一般缩写成"P.C"New York,10012 USA 10012就是邮编 深圳市宝安区龙华镇民治大道世纪春城A区X栋X单元X房(邮编是518100)英文地址:Suite 7xx, Building 1x,Phase 2, Shijichuncheng,Mingzhi, Longhua,Shenzhen 518100,China.

277 评论(8)

相关问答