• 回答数

    7

  • 浏览数

    271

Q小茗同学
首页 > 英语培训 > 不予考虑英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

新羊年新气象

已采纳

帐户名词 记事诉帐诉说帐户状 动词 认定占认为

不予考虑英文

298 评论(13)

Icecream0513

Ignore这个就是故意的

To pretend that you have nothing somebody

Overlook,这里就是,没有留心

omission,不把东西考虑在里面

这就是所有的解释了,希望可以帮助你区别呢

176 评论(14)

~Miss.Q~

1)Omission是名词,其动词形式为omit。一般指某些选拔中未能选上,被忽略。2)Ignore指别人找你有事,你装作没看见或没听见。3)Overlook指因为粗心而造成的忽视,一般指文字,例如:签合同忽略了小字的条款,考试中忽视了审题,等等。

113 评论(8)

karenhoney

click to dismiss:点击驳回。

关键词语:

dismiss:英 [dɪsˈmɪs]  美 [dɪsˈmɪs]

相关短语:

dismiss employees 辞退员工

dismiss a suit 对诉讼不予受理

dismiss proceedings 驳回诉讼的程序

双语例句:

When the shortcut list has been configured to your satisfaction, click the OK button to dismiss the dialog and save the new list of keyboard shortcuts.

当你对所修改的键位设置满意后,点击确定按钮退出,程序会自动保存你的修改结果。

Note: If you wish to remove the malicious files a later point of time, click Dismiss .

注意:如果你想删除的恶意文件,一个稍后的时间点,请单击“解雇”。

200 评论(13)

大庆张总

嗯,omission的意思是遗漏和略去的事情或者人,作为名词使用,一般指的是有些人,或者有些事务没有被包括进去,要么是故意的,或者一些人忘记了。ignore指的是没有注意到一些人,或者一些事物,它的意思就是忽视和不理睬,作动词使用。overlook指的是忽略和视而不见的意思,用作动词,这个单词指的是假装没有注意到,尤其是一个错误和缺点,语气比较弱,指宽容和不计较一些小的过失。从以上可以看出,这三个单词omission,ignore和overlook的一些比较明显的区别,还可以看一些比较典型的例句。

167 评论(14)

肥肥来了啊

click to dismiss的中文翻译是单击以解除

重点词汇:dismiss

词语分析:

音标:英 [dɪsˈmɪs]   美 [dɪsˈmɪs]

vt. 让...离开;开除;解散;解雇

vi. 解散

短语:

dismiss vibration 消振

dismiss from 解雇;开除

例句:

Bethink ere thou dismiss us.

在你打发我们走以前再请仔细考虑一下吧。

You will not dismiss me like that.

你不能就这样让我走。

People were just dismissing these as insignificant concessions.

当时人们只把这当作无关紧要的让步。

近义词:

vt. 让...离开;开除;解散;解雇  remove,fire out

292 评论(13)

西尔米奥奈

嗯,omission的意思是遗漏和略去的事情或者人,作为名词使用,一般指的是有些人,或者有些事务没有被包括进去,要么是故意的,或者一些人忘记了。ignore指的是没有注意到一些人,或者一些事物,它的意思就是忽视和不理睬,作动词使用。overlook指的是忽略和视而不见的意思,用作动词,这个单词指的是假装没有注意到,尤其是一个错误和缺点,语气比较弱,指宽容和不计较一些小的过失。从以上可以看出,这三个单词omission,ignore和overlook的一些比较明显的区别

243 评论(13)

相关问答