忘心敛意
直译:The king of hell is away, a goblin will jump over the beam of roof.地道表达 : When the cat's away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁 直译:“猫不在,老鼠会玩”,意思是猫不在就是耗子的天下了!- -- 例句1.When the cat's away, the mice will play means people sometimes misbehave when there is no supervision. 猫儿不在,老鼠成精(When the cat's away,the mice will play),就是用来形容没有监管下,人们有时会不太约束自己的行为。2.When boss’s away, no one will work, The saying is so true: When the cat's away, the mice will play 老板不在的时候,就没人干活,验证了这句谚语:猫不在,耗子成精
永创佳绩
“阎王不在,小鬼跳梁,"When the kid danced, danced v. 跳舞( dance的过去式和过去分词 ); 手舞足蹈; 摇晃; 跳跃; [例句]The wine flowed and we danced the night away我们喝了很多酒,跳了一个晚上的舞。[其他] 原型: dance
优质英语培训问答知识库