• 回答数

    6

  • 浏览数

    232

西兰花007
首页 > 英语培训 > 在职场中英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

依依0317

已采纳

要进外企的话,BEC证书在职场是很管用的,面试的时候比四六级有分量。我买了全套的电子版BEC资料,包括新东方教学视频,教材,BEC2345真题,学生用书,那本厚厚的口语手册等等,很多。免费送。只要在宫中号:无邪的成长日记,回复:BEC,即可获得。免费的我报了6月1号考的中级,正在准备。自资料是我买的。全套中级的话,自己只要买BEC234就可以,其他的看电子版。

在职场中英语翻译

350 评论(13)

杨枝甘露儿

社会中的政治和经济密不可分,在 职场 中职场政治和个人能力同样密不可分,职场的精英们个个有能力,懂政治。个人能力表现为时间掌控能力、知识水平、现场问题解决能力,职场政治能力表现为判断自身所处环境的能力。那么你知道职场用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

职场的英语说法1:

workplace

职场的英语说法2:

Career

职场的相关 短语 :

职场礼仪 Workplace manners ; Professional Etiquette

职场英文 English for Business ; Career English

职场信息 Job Information ;

职场暴力 workplace violence ; occupational tacit violence

职场 故事 Career Stories

职场情商 career quotient ;

职场精英 Workplace elite ; Career Hero

职场的英语例句:

1. Unfortunately, many workplaces today ignore, forgive or even encourage nastiness.

不幸地是, 许多职场如今是在忽视 、 原谅,甚至去鼓励这种肮脏.

2. And the solution to most of those workplace nightmares?

如何解决这种职场噩梦?

3. The workplace plays a central role in promoting functional literacy and numeracy.

职场在推广功能性识字和数理能力中扮演著重要角色.

4. Give me a fresh supply of strength to do my job.

赐我一股新力量投 入职 场工作.

5. We need to be proactive and confront challenges in our career.

我们应该积极地迎接职场中的挑战.

6. We must avoid the & quot ; close breeding & quot ; phenomenon in companies.

我们要避免职场中的“近亲繁殖 ” 现象.

7. New technology is the driving force behind the rapidly changing workplace.

新技术是瞬息万变的职场驱动力.

8. The annual review is the professional equivalent of the report card.

年度审查就相当于是职场人士的成绩单.

9. Hypomanics and manics generally have chaotic personal and professional relationships.

轻度躁狂和躁狂患者的人际及职场关系,通常一团糟.

10. Plenty of professionals want to meet the CEO, CIO, or C - whoever - can - help.

不少职场人士想认识CEO 、 CIO等,以及任何只要能帮得上忙的管理层.

11. In reality, careers and the workplace perplex me entirely.

实际上, 事业和职场这两样东西我完全搞不懂.

12. Cutthroat competition in office is shown in this TV play.

这部电视剧反映了职场的激烈竞争.

13. Professional English – This idiom also be used in a professional environment.

职场英语–该习语还可在职业场合使用.

14. A crisp button - down shirt a no - fail piece for the office.

干练的有衣领口的衬衫是永不过气的职场衣着.

15. The first steps into the workforce are often the most confusing.

刚踏入职场的青少年通常都会不知所措.

288 评论(15)

哈密赖赖

when we are in the workplace,

335 评论(9)

I小蘑菇I

你好!职场The workplace

251 评论(8)

evanzheng2013

在职场中英语怎么说

在职场中英语怎么说?职场中如何讲出地道的英语?一起来看看。

1.What are you up to? 你正在做什么?

假设你在办公室想跟同事沟通下工作情况,又怕耽误对方的工作,就可以 先问同事"In the middle of something?"(你在忙吗?)如果对方回答"Kind of."(算是吧。)这时你就可以继续你的谈话了,比如可以做一下谈话前的“热身”,问对方:"What are you up to?"(你最近在忙什么啊?),然后再展开你想沟通的话题。

另外美国人见面时常用的问候语"What’s up?"就与"What are you up to?"在意思方面很接近,都是问“你最近在做什么啊?”但是需要注意一点:语气的不同所表达的意思也不相同,比如你发现在未经你允许的情况下,别人正在你的办公桌上乱翻,就可以过去责问他"What are you up to?"(你正在搞什鬼?)。除此以外"What are you up to?"还有其他意思,比如你的同事正在完成某个项目,你就可以说"What are you up to?"(目前进展如何?)当然"What are you up to?"与"What are you doing?"意思基本相同,可相互取代,但是多变的表达方式会令你在工作期间的交流中显得更加出彩。

2.In the middle of something? 你正在忙吗?

在上面已经提到了In the middle of something? (你正在忙吗?)这句话,惯用的说法是"Are you busy?",但是死啃一种说法显然过于单一化,把眼界放广一点,对于同一个概念要有不同的变化。如果你经常 用"Are you busy?",不妨换成"In the middle of something?",因为这句话的意思更为准确,比较接近于"Are you busy right now?"(现在是不是正在忙?)而"Are you busy?"的含意不仅可以解释为“现在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。如果你除了"Are you busy?"之外,还懂得用"In the middle of something?"相信别人一定不会小看你的英文能力。

3.Maybe I’m going out on a limb, but I think we still have to invest it.或许这么作有点冒险, 但我想我们还是要投资它。

提到冒险,一般人会想到用 "It’s risky" 或 "It’s dangerous." 但是囗语上美国人喜欢说 "I’m going out on a limb."来表示这件事需要冒险。“limb”原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么美国人要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了。

4. “Please give us your comments. ”请多提宝贵意见。

通常在会议或商务洽谈结束时,中方的人出于客套或者希望让对方提出自己的建议,总是爱把“请多提宝贵意见”挂在嘴边,但是如果只按词面意思进行翻译,麻烦很容易就会来了。比如直译为:“Please give us your valuable comments。”,那么很可能对方会认为你在暗示他:你的意见应该是valuable的,否则就请“免开尊口”。正确的译法应该是:“Please give us your comments。”或“We welcome your comments。”这样对方才会把想提的'建议痛快地说出来。

5. Probably. It’s still up in the air. 大概吧。不是太确定。

在工作中也许你会遇到这样的情况:自己已经很努力了,但是项目仍没有太大进展,或是上司迟迟不给予支持。这时或许有人会出于关心问你“项目有起色没?”但面对自己不能掌握的事情,显然没法回答这个问题,只能听天由命。这时你就可以回答“It’s still up in the air。”

另一种情况就是与别人约会时被熟人撞上,私下里别人问起是否在谈恋爱时,你也可以小小地卖下关子说: "It’s up in the air." (八字还没一撇呢!) 其他的同义句还有: "I haven’t decided yet."及"I haven’t made my mind yet."等。想学习更多英语知识,请关注口袋英语aikoudaiyy

6. That’s OK. 不用了。

不要小看这个简单句子的用途,因为很多人把"That’s OK." 和"OK."误认为意思相同,但实际上这两个句子的意思完全不同。如果有人问你需不需要某物或做某事,你回答"That’s OK."就是“不要”的意思,而答 "OK." 是“要”的意思。当别人说 "That’s OK."时,就有"I’m fine."(我很好,你不用操心)的意思,言下之意就是“你不用麻烦了,我会照顾我自己” 。所以要记住, "That’s OK."其实有“没关系,无所谓”的意思,所以如果你想很坚定地拒绝别人准备递过来的饮料,可以说 "That’s OK. I don’t need anything to drink."

7. He’s out for lunch. 他出去吃午餐了.

在同事出去吃饭的时候,他办公桌上的电话刚好响起,这时你该跟对方说什么?如果按照中文的词面意思翻译成"He went outfor lunch."是不符合美国人的沟通习惯的,通常他们都会说“be out for something”,套用一下就是"He is on lunch." 如果别人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,还可以用try again/ call again或call back/ try back 的说法。还可以建议别人“Why don’t you call back in 10 minutes?“ (你为什么10分钟后再打来呢?)或者请对方留言“May I take your message?(你可以留言吗?)

8. “You’re in the pink !”你的气色真好!

如果同事或上司近来工作格外顺利,往往人逢喜事精神爽,气色也会跟着变好,这时如果夸赞一下对方,会给人留下不错的印象。要想说人“气色好”。“you look fine !”当然不错,可如果你说”you’re in the pink!”就更妙了。在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动形象。

9. Just right place, right time. 只不过是“天时地利”而已。

如果意外得到了一个令人羡慕的美差,大多数的人都会直接反应出lucky这个词. 但其实关于幸运的表达方式还有很多,比如"Just right place, right time."里面就有中文中“天时地利人和”的意思。如果你没费什么力气就得到了某样东西,也可以很潇洒地说"Just right place,right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已, 没什么大不了的)

10. Same here. 我也是。

如果你认同某个人的观点,又不想重复一遍,一般大多数人都会用"Me too."或"So do I."来表达。但是这些表达方式已经被大家用“滥”了,比较酷的做法是用"same here."去代替前面提到的两种说法,因为意思完全等同,所以完全不必担心因歧义引起的误解。

338 评论(8)

猪宝0517

when we are in the workplace.

348 评论(13)

相关问答