魔羯女悠悠
这个英文没有特别好的对应,但是一般是说trade-off, 也就是说,有得也有失比如你要说的那句话:对于这件事,我们应该有取舍的看待。We should consider the trade-off between benefits and losses when deciding on this matter.有不会的欢迎再继续问我(*^__^*)
egyptshizhe
这个不能仅凭汉语来直译,可以通过意译,如 we should know how to choose,or we should treat it selectively。
爱美柯净水器
舍得:not begrudge ; be willing to part with; part with ; give up例句:我们中间舍得花时间在外面闲看天的人太少太少了。Too few of us spend any time outside watching the day go by. 但小男孩一直出神地看着那位助理,似乎不舍得离开。But he keeps looking back at the assistant, fascinated, as if reluctant to leave.
优质英语培训问答知识库