艾利希尔
这个差别很大。一般笔译的话在公司做全职翻译一个月大约3到5000吧。做自由译者稍微高一点,平均可到7、8000左右。熟手上万也不是没有,但得做得好才行,另外就是相当累。因为现在的行情英译中低的不过60、高的才80,中译英好点,高20块钱——你想想每天得做多少才能赚到?如果是某个方面的专家,比如法律、金融之类的,就不一样了。现在很多洋律所、投行都要请专门的in-house,我见过年薪20万的。口译高点,但也不是天天有啊。
走错雨山
与其他家长一样,在女儿初学英语的问题上也有过盲从。听人说某某教英语教的好就带去学,但去听了之后,感觉都不好,因为这些老师多是小学或中学英语教师,在教学过程中,注重的是应试教育,注重卷子,甚至有的老师教的是初中教材,语法比重过大。而且口语发音不是很好,不地道,这与让孩子学口语的初衷不一致。就这样,走马灯式的换班,折腾了大半年。最后,在朋友的介绍下,去了阿卡索,在线英语,可以去了解一下。他们的老师口语教的非常棒,而且刚开始学的教材基本不涉及枯燥的语法,课堂上也非常宽松,可以随便提问发言,与中国老师的教法差别很大,使孩子对英语的兴趣越来越浓,一步一步走进了英语世界。现在来看,当时的决定非常正确。
luck周哥周叔
要看你做什么工作了,而且刚毕业不会很高,以后还可以有所增长。英语就业面还是很广的,做老师的话起薪1000到2000(天津的公立中学),私利中学会高一些。去外企就说不好了,有三四千的,也有七八千的,如果个人综合能力强,进大牌的外企,年薪几十万也是有可能的。