真理在朕
Last week, Mrs Black went to London. She didn’t know London very well, and she lost her way. Suddenly she saw a man near a bus stop. She went up to the man and said, “Excuse me! Can you tell me the way to the hospital, please?” The man smiled. He didn’t know English! He came from Germany. But then he put his hand into his pocket, and took out an English dictionary. He looked up some words. Then he said slowly, “I’m sorry I can’t understand you.” 上周,布莱克夫人去了一趟伦敦。她不太熟悉伦敦,结果她迷路了。突然她在一个公共汽车站附近看见一位男子。她急忙向这位男子走去,说道:“劳驾您一下!请您告诉我去医院的路,好吗?”这位男子笑了。他听不懂英语。他来自德国。但是他将手伸进了自己的衣袋里,从里面掏出了一本英语词典。他查找到了一些单词。然后他一字一句地说:“我很抱歉我听不懂你说的话。”Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,"This is my breakfast.'' He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth and says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree. 狐狸和公鸡 一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。 他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?濑户早妃”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。 在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。” 狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,。公鸡跑到了树底下
谦谦妈妈2015
一A man in the fishing by the river, he caught much fish, but every catch fish with a ruler. As long as the big fish than the feet, he threw back into the river. Bystanders who saw don't understand ground to ask: "other people all want to catch fish, you why fish are thrown back into the river will?" This man in no hurry to say: "because of my only feet wide, this pot is too big for the fish." Don't let boundless desires grab yourself, "good enough" is also very good attitude towards life. When people eat in the cafeteria, had the courage of swallowing, it was a horrible sight. Take yourself enough, not greed, it is also an important practices.二One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy. "I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes. He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes. The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up. He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.” ●一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。 ●狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。 ●狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。 ●狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”
超级尺蠖爱和平
Snow-white Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the hunts and on the trees: all things were white with snow. The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white." Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white. But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child. One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman. A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all." Year went by. Snow-white grew up and became a little girl. every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all." When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am." Then the Queen sat on her bed and cried. After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her." The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away. Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me." She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds. The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water. But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Men's bed. They said, "She is very beautiful." Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid. The Little men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story. They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in the hut with the seven Little Men. After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her. He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest." The Queen was very angry when she heard that Snow-white was not dead. The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole. Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?" Snow-white opened the door, and came out to her. The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples." Snow-white took the apple and said, "Is it good?" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good." Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth, she fell down dead. The Queen went back to her house. She went into her room. she looked into the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" The glass said, "The Queen is most beautiful of all." Then the Queen know that Snow-white was dead. The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried. Then they put Snow-white in a box made of glass. They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was." Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away. Just as they were going away, a Prince came by. He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box. He said, "She was very beautiful: but do not put her there. There is a hall in the garden of my father's house. It is all made of white stone. We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone." The Little Men said, "Take her." Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down. The box fell, and Snow-white fell with the box. The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?" The Prince said, "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen." The Prince married Snow-white, and she became his Queen. A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead. Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year. I. Translation for Reference(参考译文)
艳的笑窝
幼儿英语故事是提高英语教学的有效方法之一,幼儿英语故事教学是幼儿英语教学中的一种基本形式。我整理了2分钟英语小故事,欢迎阅读!
A blind rabbit and a blind snake meet each other. Neither one remembers what kind of animal they are, so they decide to feel each other.
一只瞎眼的兔子和一只瞎眼的蛇相遇了。它们俩都知道自己是什么动物,但不知道对方是什么,于是它们都决定试试对方
The rabbit says, "You feel me first." The snake says okay, and he starts feeling the rabbit.
兔子说:“你先摸摸我。”蛇同意了,它摸了一下兔子。
He says, "Well, you have fur all over, and a little cotton tail, and two long ears, and big back feet..."
蛇说:“额,你全身都有皮毛,有一个小棉球似的尾巴,耳朵很长,后腿很粗壮…”
The rabbit says, "I know! I'm a rabbit! Yippee!" Then the rabbit feels the snake.
兔子说,“我知道!我是只兔子!耶!”然后兔子摸了一下蛇。
He says, "Okay, you're long and thin, and slimy all over, and there's a little forked tongue..."
兔子说,“好吧,你长长的细细的,全身都滑溜溜的,还有一根分叉的舌头…”
The snake says, "Oh no! I'm a lawyer."
蛇说:“不!我是个律师”
A big-game hunter went on safari with his wife and mother-in-law. One evening, while still deep in the jungle, the Mrs awoke to find her mother gone. Rushing to her husband, she insisted on them both trying to find her mother.
一位职业猎人带着妻子和岳母一块去游猎。一个傍晚,丛林深处,夫人突然发现母亲不见了。她坚持两个人都要努力去找到母亲。
The hunter picked up his rifle, took a swig of whiskey, and started to look for her. In a clearing not far from the camp, they came upon a chilling sight: the mother-in-law was backed up against a thick, impenetrable bush, and a large male lion stood facing her.
猎人拿起了他的来福,喝了一大口威士忌,开始找人。在营地不远处,他们看到了一个令人震惊的地方:岳母背对着一大丛灌木,一只雄狮正看着她。
The wife cried, "What are we going to do?"
夫人哭道:“我们该怎么办?”
"Nothing," said the hunter husband. "The lion got himself into this mess, let him get himself out of it."
“没什么”,猎人丈夫说道,“狮子自己走进这么乱的地方的,让他自己出来吧。”
So this guy goes into a pet store and sees a beautiful parrot but it has a blue string handing from one foot and a red one from the other. He thinks this is a little strange so he asks the shopkeeper what the strings are for.
有个人在宠物店发现了一只美丽的鹦鹉,但是它的一只脚上牵着蓝色的绳子,而另一只牵着红色的。这个人觉得有些奇怪,就去问店主绳子是做什么的?
"Well this is a highly trained parrot" the shopkeeper replies. "If you pull the red string he talks in French, if you pull the blue string he talks in English".
“噢,这是一只训练有素的鹦鹉。”店主回答道。“如果你拉动红绳子,它会讲法语,如果你拉动蓝绳子,它就讲英语”
"Wow" exclaims the man shopping, "That's really neat. What happens if you pull them both at the same time?"
“哇塞,”这个人感到很惊讶。“太厉害了。那如果你同时拉呢?”
"I fall off my perch you idiot!" exclaims the parrot.
“我会从架子上跌倒的!你个笨蛋!”鹦鹉回答道。
优质英语培训问答知识库