Oicdlljjgff
英文是:Spring Festival Customs
重点词汇:Spring
英[sprɪŋ]
释义:
n.春天;弹簧;泉水;活力;跳跃
adj.春天的
vi.生长;涌出,涌现;跃出;(尤指木料)翘曲、裂开;<喻>辩护;发源于;惊现;<非正式>付账(尤指请客);
vt.使跳起;使爆炸;使弹开;突然向某人提供(或提出);<古>花钱;<非正式>突然发现、撞见(不正当活动或违法者);突然运转;使(犯人)获释(或逃跑);解救;惊起(猎鸟),使(猎鸟)从躲藏处飞出;(船的桅杆或其他部分)翘曲,裂开
n.(Spring)(美、瑞、英、加、德)斯普林(人名)
[复数:springs;第三人称单数:springs;现在分词:springing;过去式:sprang或sprung;过去分词:sprung]
短语:
coil spring圈状弹簧;弹簧
词语辨析:jump,leap,spring,hop,bound
这些动词均有“跳、跳跃”之意。
1、jump是普通用词,指用双脚向上跳,向下跳,或在同一平面上跳到有一定距离的某一点上,或跳过。
2、leap常可与jump换用,但侧重身体猛力向上升起并朝前急冲的动作,有时含突然的意味。
3、spring更强调有力和弹跳的运动。
4、hop指单脚短跳或双足猛力的动作。也指小鸟、青蛙等的跳。
5、bound多指向前向上或向下跳跃、奔跳。
速度染发
Spring Festival
读法:
[sprɪŋ ˈfestɪvl]
解释:
春节(中国农历正月初一)
用法:
The Spring Festival 春节 ; 农历正月初一春节 ; 过年 ; 英语作文
spring festival overture 春节序曲
do Spring Festival shopping 买年货 ; 买年菜 ; 办年货 ; 形容新年
近义词:
Chinese New Year
解释:
n. 春节
用法:
Chinese New Year bonus 年终花红 ; 年奖
The Chinese New Year 中国新年 ; 中国农历新年 ; 中国新 ; 中国新一年
happy chinese new year 春节快乐 ; 新年快乐 ; 中国新年快乐 ; 欢乐春节
Khloekloklo
英 ['herɪtɪdʒ],美 ['herɪtɪdʒ] 。
一、意思:
n.遗产,继承物,传统,世袭财产,权利;
二、例句:
One of the glories of the British heritage is the right to a fair trial.
英国人引以自豪的传统之一是有获得公正审判的权利
三、词汇用法:
1、指从逝者那里得到的钱财等,也指仍对人们有影响的思想、文学等。
2、指国家、社会等长期形成的历史、传统和特色,涵盖文化、语言、建筑等多个方面。
扩展资料:
近义词:power
一、意思:
n. 权力;v. 使有力量;给 ... 提供动力
二、读音:
英 ['paʊə(r)];美 ['paʊər]。
三、例句:
Such things aren't within the compass of my power.
这些事不在我力可能及的范围之内。
四、词汇组合:
1、power作“权”“权力”“势力”“政权”“功力〔率〕”解是不可数名词; 表示“强国”“幂,乘方”时是可数名词; 表示“能力”时有时可用于复数形式,表示“体力,力量”解时通常用作不可数名词。
2、power作“权力”“能力”“动力”解时后面可接动词不定式作定语。
琳子Yulander
heritage[英][ˈherɪtɪdʒ][美][ˈhɛrɪtɪdʒ]n.遗产; 继承物; 传统; 文化遗产; 复数:heritages例句:1.Its advertising is studded with words like "legendary,""heritage,"and "traditional." 哈雷摩托广告中随处可见“传奇”、“遗产”和“传统”这些字眼。 2.Is that impression a cultural heritage? 这个印象是文化遗产吗?
梦叶草2011
manner是可数名词,复数为manners。
manner作为礼貌、举止、样式讲的时候是可数名词。
manner作为各种各样的,形形色色的时候不可数。
词汇解析
manner
英['mænə] ;美['mænɚ]
n. 礼貌;方式;习惯;种类;规矩;风俗
n. (Manner)人名;(德、芬、瑞典)曼纳
例:She smiled again in a friendly manner.
她又友好地笑了笑。
例:His manner was self-assured and brusque.
他的举止自负而且粗鲁。
扩展资料
manner的用法
1、manner作单数使用时,可以解释为“大方的态度”。
例:He has fair manners, but no manner.
他颇有礼貌,但态度不大方。
2、manner和good manner虽然是复数形式,但属于抽象名词,前面需用much,little修饰,而不是many等。
例:Where is your manners?
你的礼貌去哪了?
3、manner与manners在意思上有一点小区别:前者表示“待人接物的态度”,而后者表示“礼
貌”。
例:She has a graceful manner.
她待人接物的态度很优雅礼貌。
4、表达方式in this manner中的manner表示“方式”,一般不用复数形式。
5、all manner of people,all manner of goods 等表达方式里的manner解释为“种类”。
6、by all manner of means (必定),by no manner of means (决不)和not by any manner of
means (决不)等表达方式中用的都是介词of。
内务府大总管
custom 一般用于风俗习惯 当顾客讲的情况不多 并且当顾客讲时是不可数名词customer 是最常见的指顾客的单词对于这种词汇 不必细究。要表达顾客 就用customer就好