MrStoneLiu
区别:
1、具体含义不同
be charged with的意思是承担, 被控告;be charged for的意思是:被指控,被要求付费、
2、使用场合不同
be charged with一般用于涉及责任、问题的场合,be charged for一般用于涉及付费的场合。
例句:
He can be charged with murder according to this material.
根据这份材料,他很有可能被指证为杀人犯。
Guests must check out before noon, or they will be charged for the day.
旅客必须于中午前办清手续离开,否则将收取全日费用。
扩展资料
词汇解析:
1、be charged with
英文发音:[bi tʃɑːdʒd wɪð]
中文释义:负责任;受指控
例句:
You will be charged with obstruction of a public footpath.
你会被指控阻塞了人行道的交通。
2、be charged for
英文发音:[bi tʃɑːdʒd fɔ]
中文释义:被指控;被要求付费
例句:
How much will I be charged for dues once I become a member?
一旦我成为会员,我需要支付多少会费?
飞雪樱子
控告英语是sue(suing进行时)法律诉讼lawsuit被起诉beingsued被控beingcharged被起诉“疏忽罪”beingsuedfornegligence被控盗窃beingchargedwiththeft按语境还有其他翻译。
优质英语培训问答知识库