石门小可爱
英语高中快速提分方法如下:
1、多做题,找规律。
2、善于归纳总结,了解不同题型,用什么样的解题方法。
3、找文章主旨,善于抓住关键词、关键句子。
提升阅读能力,从以下三个方面进行加强:
1、提升英语学习兴趣。
高中生英语成绩不好,其核心就是对高中英语没有什么兴趣,学习动力不足。如果每一次翻开英语课本都是一种“折磨”,那学英语就会成为一种负担。与其每天都生活在“痛苦”中,不如转变观念,从英语学习中找寻乐趣,来享受英语学习的过程,如:记单词的成就感、一口流利的英语的自豪感,这些都能让我们对英语产生兴趣,这样才能主动学、认真学。
2、制定英语学习计划。
制定英语学习计划要注意四点:要有切实可行的目标、要把时间充分利用起来、遵循“要事第一”原则,要落实到行动上,只有注意这四个方面,制定出来的计划才更加实用。
还需要注意的是,不少学生在制定学习计划时充满了热情,但是只有“三分钟热度”,不能持之以恒,荀况曾说,锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。只有把好的计划坚持执行下去,才能在学习中有所体现。
3、多听多说多写,熟能生巧。
英语是一门语言学科,如果在具体的环境中学起来会特别的快,把耳朵磨出来,把舌头练出来,英语才能学好。为什么长期在国外的人英语好,就是因为听得多、说得多。具体到我们实际学习中,还要加上“写得多”,记忆科学通过实验证明:眼耳鼻舌口的综合运用,才能更快的接收新的事物,所以学英语就要多听、多说、多写。
五堂宅修
英语学习是一个漫长的过程,需要你艰辛的付出,正所谓一分耕耘一分收获,如果你希望在中考时能获得意外的收获的话,我相信下面这些初中英语提分技巧一定会对你有帮助。
1.听力
在每段录音开始前,快速读完选项,预测可能选择的答案,再集中精力听,答案准确率就会提高;对于出现的人名、地名、日期、数字等关键词要特别仔细倾听;如果有一道题没听清楚,那就接着听下一个,不要因为这一道题而影响了下面的答题;短文的首句和首段一定要注意抓听;因为各题之间停顿时间短,考生在选择答案时要果断,切记患得患失。
2.阅读
看看段首句是什么,抓住文章最重要的段落,这些都非常关键;先将问题看一遍,然后带着问题去阅读文章,最后答题,这样针对性强,节省答题时间;遇到不认识的单词或看不懂的句子,根据上下文猜测其意,猜不出的话,就先跳过,继续读下去,因为一些疑难点往往会在下文中得到解决;平时做阅读练习时要限时阅读,合理分配每篇文章的阅读时间,限制在每篇阅读6-7分钟。
3.写作
背常用的段首段尾句;使用倒装句、感叹句、强调句等使老师眼前一亮的句子;将历届中考范文中亮丽的句子分话题积累;你需要熟背一些范文,每类体裁的都要有;背一些英语作文模版,不完全照搬,至少有框架了,而且背得多了,慢慢就形成自己的风格了,写起来也就自如了。
4.单项填空
做题时要把题干读完、读懂;注意交际用语,有些属于习惯用法,就不要按语法来做;因为此题型所占分值不多,当你碰到个别难题时,别花太多时间;建立“错题本”,“吃一堑,长一智”,能从做的错题中得到启发,从而不再犯类似的错误。
5.完形填空
考生先快速通读一遍全文,把握全文大意;空格前后的语境,要仔细琢磨,注意上下文之间的联系,预测可能出现的答案;识别词组、短语的搭配;切忌解题速度过慢。一般的解题速度是每分钟2道题左右为宜;全部做完后,再通读一遍,正好再仔细检查一遍,看有没有错误。
英语提分技巧一、自我暗示、消除焦虑
考试一旦怯场,面对试题就会头脑空空,平时熟悉的公式、定理回忆起来也变得困难,注意力不能集中,等到心情平静下来,已浪费了许多时间,看到许多未作 的题目,则会再次紧张,形成恶性循环。
英语提分技巧二、整体浏览,了解卷情
拿到试卷后,在规定的地方写好姓名和准考证号后,先对试卷进行整体感知,看看这份试卷共多少页、总题量是多少、分哪几大部分、有哪几种题型。这样不仅 可以要防止试卷错误,尽早调换,避免不必要的损失;而且通过对全卷作的整体把握,能尽早定下作战方案。重要的是初步了解下试卷的难易度,以便自己合理安排 答题时间,避免会做的没有做,不会做的却浪费了时间的情况出现。
英语提分技巧三、“两先两后”,合理安排
试卷的难易、生熟占分高低大体心中有数了,情绪也稳定了,此时大脑里的思维状态由启动阶段进入亢奋阶段。只要听到铃声一响就可开始答题了。
英语提分技巧四、“一慢一快”,慢中求快
一慢一快,指的是审题要慢要细,做题要快。题目本身是解题方法、技巧的信息源,特别是每卷必有的选择题中的题干中有许多解答该题的规定性。例如:选出 完全正确的一项还是错误的一项,选一项还是两项等,这些一定要在读题时耐心地把它们读透,弄清要求,否则是在做无用功。考卷大多是容易的,在大家容易的情 况下就看谁更细心,而细心最主要的就是审题时要慢要细心。
英语提分技巧五、分段得分,每分必争
考试中经常有的同学答案是错误的,但依然得了分,这说明写出了得分点,而有的同学甚至一点解题思路都没有,只是将公式进行了罗列,也依然得到了分,都 是同样的道理。尤其是有问的解答中,如果第一个不会千万不要放弃,一定要浏览完全部的问题,做到每分必争,切忌出现大量空题的情况。
奶油不够变球
宾语从句的翻译一.识别宾语从句第一步要要了解其概念,顾名思义,宾语从句就是指:一个句子在从句中做宾语时就叫宾语从句。一般是由that, what, whether, how, if 等引导的宾语从句,也有由it做形式宾语的宾语从句,翻译时略有不同。二.宾语的翻译:1. 由that, how, when, what, which, why, whether, if 等引起的宾语从句,翻译成汉语时,一般不需要改变它在原句中的顺序,顺译即可,但是要注意这些连接词的翻译,如:that可省略不译有时可译为说,或用冒号代替,how译为怎么样...多么...when译为什么时候,what译为什么,什么情况,which译为哪个,why译为为什么...whether和if译为是否。Through experiments and observation, social scientists like Dr. Berning have learned that there is power in tying certain behaviors to habitual cues through ruthless advertising.这是that引导的宾语从句,that在里面不需要翻译可以用冒号来代替,这个宾语从句直译即可。博宁博士等社会科学家通过实验与观察已经了解到:大量无休止的广告所产生的力量把某些行为和习惯暗示联系在一起。Toward the end of the evening, I commented that women frequently complain that their husbands don’t talk to them.这也是that引导的宾语从句,that这时可译为说。那晚的聚会即将结束时,我评论说女性常常抱怨自己的丈夫不和他们交谈。It remains to be seen how weather conditions affect the air flows that make formation flight more efficient.这个句子略复杂,是how引导的宾语从句中that又引导了一个定语从句修饰air flows,翻译时宾语从句顺译,这个定语从句也是顺译。现在仍然考虑天气情况是如何影响气流的,这会关系到编队飞行的效率。Our ability to mute our hard-wired reactions by pausing is what differentiates us from animals: dogs can think about the future only intermittently or for a few minutes.这个句子是what引导的宾语从句,这里意译时what译为这翻译时直译即可。我们有能力通过暂停的方式减弱本能反应能力,这始我们有别于动物:狗仅仅能够间歇地或用几分钟思考未来。Twenty-seven students were told which pens were electrified; another twenty-seven were told only that some were electrified.这是which引导的宾语从句,译为哪个,哪些。研究人员告知了27名受试学生哪些笔内有玄机,而另外27名学生只知道有些笔是带电的。This is why people who work outside the home have better health.这个句子很简单就是why引导的宾语从句,译为为什么。这就是为什么在家以外的地方工作的人们有更健康的身体。2. 有时宾语从句是由it来做的,翻译时that所引导的宾语从句一般可直译,it有时候可不译。She made it clear to them that they must arrive at the meeting before 9 o’clock tomorrow morning.这个句子就是it做的形式宾语,真正的宾语是that引导的宾语从句,翻译时that可以不翻译,这个直译即可。她对他们讲清楚了,他们明天早上必须在九点之前参加会议。整体来看,在翻译宾语从句的时候直译就行,如果宾语从句中还包括其他的从句有可能需要我们对这个句子翻译时做出调整。主要大体分这么两种情况:第一种有that,how这样的引导词的宾语从句翻译时需注意这些词的翻译。第二种就是有it做形式宾语引导that的宾语从句在翻译时it一般不翻译,有时翻译成这,that翻一般不翻译。这样翻译的汉语相对而言更通顺一些。