吃客声声
本票是:Promissory Note是指一个人向另一个人签发的即期或在将来某一时间支付款项给此人的一种无条件支付承诺。支票是:Check是以银行为付款人的即期汇票汇票是:Bill of Exchange or Draft是指一人向另一人签发,要求其在见票时或在将来某一时间支付一定金额给某人或其指定人或来人的一种无条件支付命令。
春暖花开cai
汇票(draft/bills of exchange)是汇票的出票人(drawer 一般是出口方、卖方、信用证的受益人beneficiary)向汇票的受票人(drawee 一般是进口方、买方、信用证的开证申请人applicant,或付款银行)开出的,要求受票人在指定的期限之内(立即或某某天之内)无条件地支付信用证规定的货款,或合同规定的货款的书面命令。1. 有些国家的银行开出的信用证,要求信用证的受益人向信用证的议付行(negotiating bank)提示汇票;有些国家的银行开出的信用证则不要求。在使用托收(collections)的付款方式时,按惯例,要使用汇票要求买方付款。2. 汇票由出口人制作。3. 汇票样本请告e-mail address给我,我会传给你的。