娜是阵疯
1.关键是对“主要国家”理解,其实就是大国、强国(综合实力堪称强国的国家,如G8、世界两极...)powerful nation/country/state(3选1,下同),great power,majoy nation/country/state——这里majoy不宜用primary(可能与“原产地”、“原产国”混淆,切切)2.无上下文,可能断句有2:主要国家-经济力量-研究;主要-国家经济力量-研究(两种都有可能成立,视具体情况选择)综上,可能有如下译法断句1Study on Economic Strength as of those Powerful NationsStudy on Economic Power of the Majoy NationsStudy for Economic Force(s) of the Great Powers断句2Study on Primary(这里可用primary) Economic Strength of the NationResearch of Primary Economic Force(s) of the Country供参
11月de蔷薇
翻译:The country has strength, the nation has hope, and the people have faith.
一、country
1、含义:n. 国家;乡村;区域;乡村音乐。adj. 乡村的;国家的;故乡的;乡村音乐的。
2、用法
country作“国家,国土”解时表示地理概念,侧重指疆土,即一个国家的整个区域,是可数名词。the country可作“全国人民”解。
country作“乡下,乡村”解时是单数名词,常与the连用。有时可用于名词前作定语。
China is a developing country.
中国是一个发展中国家。
二、strength
1、含义:n. 力气;强度;力量;长处。
2、用法
直接源自古英语的strengthu;最初源自原始日耳曼语的strangitho,意为权力,力量。
strength的基本意思是“力”,可指具体人的“力气”或“体力”,也可指抽象的“精力”“意志力”“经济实力”等,还可指“人力,兵力”。
strength还可作“强度,浓度”“强点,长处”等解,作“强点,长处”解时,常与介词of连用。
I have hardly enough strength left to move my feet.
我连移动双脚的力气都几乎没有了。
三、nation
1、含义:n. 国家;民族。
2、用法
nation作“国家”解时,着重指一个独立政府领导下的人民或民族统一体,是可数名词。有时可指“全体国民”。
nation作“民族”解时,指生活在一定的疆域里,说一种语言,形成了共同地域、共同经济、共同心理素质的人群,是可数名词。
The British nation has not risen up in a generation.
英国民族并非在一代时期崛起。
四、hope
1、含义:v. 希望;期望;盼望。n. 希望。
2、用法
hope用作动词的基本意思是“希望”“期望”,指热切、专心致志地对未来的、积极的、崇高的、一些好的或有利的结果的盼望,含有一定的主观性,相信其可能实现。
hope既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,其后一般接动词不定式或宾语从句,但不能接名词、动名词作宾语,也不能接复合宾语;用作不及物动词时,常与介词for连用表示“对…抱有希望”。
I hope to announce the winner shortly.
我希望马上宣布胜利者的名字。
五、people
1、含义:n. 人;人民;人们。v. 使住人;居住于。
2、用法
people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。
people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。
The people, and the people alone, are the motive force in the making of world history.
人民,只有人民,才是创造世界历史的动力。
六、faith
1、含义:n. 信仰;信念;信任。
2、用法
faith的基本意思是指在心中对某人或某事形成了绝对的崇拜,或形成一种理念,即“信仰”,也可指对某人或某事充满了“信任,信心”。faith还可指“宗教信仰”。
Christians profess their faith when they say the Creed.
基督教徒在念信经时就表明了他们的宗教信仰。