八宝爱上粥
pie既可以作可数名词,也可以作可数名词.很多名词都是这样,总是在可数和不可数之间.但是pies这种形式我真的没学过.an apple pie 或者 a piece of apple pie 苹果派 跟服务员说的时候会直接说 apple pie,please.some more pie,please.以及一些习惯用语固定词组He is as (an) American as (an) apple pie.他是地道的美国人.(a) pie in the sky 不可及的想法、不能保证实现的诺言Love is just a pie in the sky.Promises are often pie in the sky.供参考,借鉴别人的
Lena睡美梦
pie既可以作可数名词,也可以作可数名词。很多名词都是这样,总是在可数和不可数之间。但是pies这种形式我真的没学过。an apple pie 或者 a piece of apple pie 苹果派 跟服务员说的时候会直接说 apple pie,please. some more pie,please.以及一些习惯用语固定词组He is as (an) American as (an) apple pie.他是地道的美国人。(a) pie in the sky 不可及的想法、不能保证实现的诺言Love is just a pie in the sky. Promises are often pie in the sky.
真理在朕
应该是CHINESE PIZZA 因为中国烧饼基本上都是馅在里面~~烧饼/大饼有个传说是中国当年最火的方便食品OR快餐就是烧饼...好吃又方便于携带,我想可能因为比馒头好吃.意大利的马可波罗来了中国学到这个好东东带会意大利制作结果忘记这个关键的"馅"是放在哪里,于是就放在饼外面就成了现在的意大利比萨