威达天下
上岸的英文是debarkation,具体释义如下:
读音: / ˌdiːbɑːˈkeɪʃən /
表达意思:登陆;下车;上岸。
词性:通常在句中作名词,作为主语或宾语。
固定搭配:rate of debarkation卸载速率;port of debarkation水运 卸载港口 ; 卸货港 ; 卸载港 ; 下船港。
例句
1、Customer the order system supports the general customer debarkation, the customer can choose the oneself product of demand, and can carry on the network bargain.
客户订购系统支持一般的用户登陆,用户可以选择自己需要的产品,并可进行网络交易。
2、All operations and the debarkation information should have the record, and may carries on the inquiry according to the labor number or the password.
一切的操作与登岸信息均应有记载,并能够依据工号或暗码停止查询。
地球是个圆曲奇
上岸的英文是:ashore。
读音:英[əˈʃɔːr],美[əˈʃɔːr]。
释义:
adv.在岸上;向岸。
adj.在岸上的;在陆上的。
短语:
come ashore上岸
go ashore上岸
stagger ashore一脚深一脚浅地走近岸边
struggle ashore挣扎到岸边
swim ashore游向岸边
ashore的例句
1、We were clear out of the ship, but not yet ashore in our stockade.
我们是从大船上脱了身,但是我们还没到达岸上的寨子。
2、They have been ashore for two hours.
他们上岸已经两个小时了。
3、Until then, the bears stranded ashore will have company.
在那之前,徘徊于岸上的北极熊也会有访客。
4、The dusk fell before we waded ashore.
我们涉水上岸之前天色就已经暗了。
5、We were helped ashore by local people.
我们被当地人救上岸。
方可可同学
事业单位institutionpublic institutionbusiness units编制(组织机构的设置及其人员数量的定额和职务的分配) authorized strengthformation; establishment; manning quotas
爷很忙2
"事业单位"以及"编制"翻译为:Public Institution and authorized strength.
1、public institution
英 [ˈpʌblik ˌɪnstiˈtju:ʃən] 美 [ˈpʌblɪk ˌɪnstɪˈtuʃən]
[法] 公共机构
A public institution for the care of orphans.
能够照顾孤儿的一个公共机构。
2、authorized strength
authorized
英 ['ɔ:θəraɪzd] 美 ['ɔ:θəˌraɪzd]
adj.权威认可的,审定的,经授权的
v.授权,批准,委托( authorize的过去式和过去分词 )
He authorized me to act for him while he is abroad.
他授权我在他出国期间代行他的职务。
事业单位一般是国家设置的带有一定的公益性质的机构,但不属于政府机构,与公务员是不同的。根据国家事业单位分类改革精神,事业单位不再分为全额拨款事业单位、差额拨款事业单位;
而分为公益一类事业单位、公益二类事业单位 ,目前还新兴了利用国有资产举办的事业单位和社会资本举办事业单位,是国家不拨款的事业单位。
编制是指组织机构的设置及其人员数量的定额和职务的分配,由财政拨款的编制数额由各级机构编制部门制定,财政部门据此拨款。通常分为行政编制、事业编制、银行编制以及公益性岗位。
广义的编制是指各种机构的设置及其人员数量定额、结构和职务配置;狭义的编制即人员编制,是指为完成组织的功能,经过被授权的机关或部门批准的机关或单位内部人员的定额、人员结构比例及对职位(岗位)的分配。
优质英语培训问答知识库