月想月乐
愚人节英语是:Fools' Day下面是用英文介绍 愚人节:April Fools' Day is a day to play jokes on others, No one knows how this holiday began but people think it first started in France. In the 16 th century, people celebrated New Year's Day from March 25 to April 1. In the mid—1560s King Charles IX changed it from March 25 to January 1. But some people still celebrated in on April 1, so others called them April Fools. Each country celebrates April Fools' Day differently. In France, people call the April Fools “April Fish”. They tape a paper fish to their friends' backs to fool them. When he or she finds this , they shout “April Fish!” In England, people play jokes only in the morning. You are a “noodle” if someone fools you. In Scotland, April Fools' Day is 48 hours long. They call an April Fool “April Gowk”. Gowk is another name for a cuckoo bird. In the America, people play small jokes on their friends and any other people on the first of Aprol. They may point down to your shoe and say, “ Your shoelace is untied.” If you believe them and look down to see, you are an April Fool then.
伟哥是老顽童
愚人节的英文是The origin of April fool's day。
愚人节(别名:万愚节、幽默节,英文名:April Fool's Day或All Fools' Day)是从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日,日期在每年公历的4月1日。
在愚人节这一天,人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为“愚人”。随着网络的普及,愚人节也不仅只是单一的现实中的玩笑整蛊,早已延伸到网络上,每年愚人节都会有各式各样的愚人节整人页面在网络上广泛流传。
每年的四月一日,是西方的民间传统节日——愚人节(April Fool's Day),也称万愚节。对于它的起源众说纷纭:一种说法认为这一习俗源自印度的“诠俚节”。该节规定,每年三月三十一日的节日这天,不分男女老幼,可以互开玩笑、互相愚弄欺骗以换得娱乐。
guokeren555
The origin of April fool's day
愚人节的来历
April Fool's Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool's errands, and fool the unsuspecting. No one knows how this holiday began but it was thought to have originated in France.
传统上来讲,愚人节这一天,人们可以相互搞恶作剧,骗人跑腿,欺骗不知情的人。没人知道这个节日是怎么来的,但人们普遍认为它源自法国。
The closest point in time that can be identified as the beginning of this tradition was in 1582, in France. New Year's was celebrated on March 25 and celebrations lasted until April 1st. When New Year's Day as changed from March 25 to January 1st in the mid-1560's by King Charles IX, there were some people who still celebrated it on April 1st and those people were called April Fools.
庆祝愚人节最早是在1582年,在法国。那时,当时法国新年是在3月25日,一直持续到4月1日。16世纪60年代中期,国王查理九世把新年从3月25日变为1月1日,而还有一些人在4月1日过新年,这些人就被称作四月傻瓜了。
Pranks performed on April Fool's Day range from the simple, (such as saying, "Your shoe's untied!), to the elaborate.
Setting a roommate's alarm clock back an hour is a common gag. The news media even gets involved. For instance, a British short film once shown on April Fool's Day was a fairly detailed documentary about "spaghetti farmers" and how they harvest their crop from the spaghetti trees. Whatever the prank, the trickster usually ends it by yelling to his victim, "April Fool!"
愚人节那天的恶作剧有的很简单(比如,说句“你鞋带开了!”),有的却是精心设计的。把室友的闹钟往后调一小时是常见的。甚至新闻媒体都来凑热闹。
比如,在愚人节那天,曾经有一部英国短片较为详细地记录了“种意大利面的农民”,以及他们如何从意大利面树上收获意大利面。不管是什么恶作剧,搞恶作剧的人通常在最后会对被搞的人喊一句:"四月傻瓜!"
April Fool's Day is a "for-fun-only" observance. Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant. Nobody gets off work or school. It's simply a fun little holiday, but a holiday on which one must remain forever vigilant, for he may be the next April Fool!
愚人节是一个“仅为娱乐”的节日。谁也不用买礼物,也不用带着男/女朋友出去到一家豪华餐厅去吃饭。人们也不会放假。它仅仅是个搞笑的小节日,但是在这一天,每个人都要保持警醒,不然就要被人耍啦。
Each country celebrates April Fool's differently. In France, the April Fool's is called "April Fish" (Poisson d'Avril). The French fool their friends by taping a paper fish to their friends' backs and when some discovers this trick, they yell "Poisson d'Avril!".
扩展资料:
愚人节的习俗
1、鱼宴:
参加鱼宴的请帖,通常是用纸板做成的彩色小鱼。餐桌用绿、白两色装饰起来, 中间放上鱼缸和小巧玲珑的钓鱼竿,每个钓竿上系一条绿色飘带,挂着送给客人的礼物或是一个精巧的赛璐珞鱼,或是一个装满糖果的鱼篮子。不言而喻,鱼宴上所有的菜都是用鱼做成的。
2、做假菜:
在愚人节的聚会上,还有一种做假菜的风俗。有人曾经描述过一个典型的愚人节菜谱:
先是一道“色拉”,莴苣叶上撒满了绿胡椒,但是把叶子揭开后,才发现下面原来是牡蛎鸡尾酒;第二道菜是"烤土豆",其实下面是甜面包屑和鲜蘑;此后上的菜还有用蟹肉作伪装的烧鸡和埋藏在西红柿色拉下面的覆盆子冰淇淋。饭后,客人还可以从药丸盒里取食糖果。
3、互相开玩笑:
愚人节最典型的活动还是大家互相开玩笑,用假话捉弄对方。有的人把细线拴着的钱包丢在大街上,自己在暗处拉着线的另一端。一旦有人捡起钱包,他们就出其不意地猛然把钱包拽走。
还有人把砖头放在破帽子下面搁在马路当中,然后等着看谁来了会踢它。小孩们会告诉父母说自己的书包破了个洞,或者脸上有个黑点.等大人俯身来看时,他们就一边喊着"四月傻瓜"。一边笑着跑开去。
总之,每逢愚人节这一天,动物园和水族馆还会接到不少打给菲什 (鱼)先生泰歌(老虎)先生的电话,常常惹得工作人员掐断电话线,以便减少麻烦。
参考资料:百度百科-愚人节 (西方节日)
参考资料:人民网-愚人节的由来
扬帆飘舟
According to British historians, according to the encyclopedia of the English, "April fool's day" is a lie festival that appeared after the religious revolution in the 15th century.
At that time, Philip ii, king of Spain, established a "heresy tribunal". Anyone who was not a Catholic was considered a heresy and was sentenced to death on April 1 every year.
The subjects were so frightened that they told lies and made fun of them every day to dilute their fear and hatred of the ruler. Since then, continue to use for a long time, evolved into today's "April fool's day".
译文:
据英国历史学家的考证:英人百科全书里面则是记载着:“愚人节”乃是公元十五世纪宗教革命之后始出现的一个说谎节日。
那时西班牙王腓力二世曾经建立一个“异端裁判所”,只要不是天主教徒就被视为异端,在每年四月一日处以极刑,也就是死刑。
臣民们感到非常恐怖,于是每天以说谎取笑为乐,来冲淡对统治者之恐惧与憎恨。其后,沿用日久,演变为今日之“愚人节”。
扩展资料:
愚人节的节日习俗:
愚人节时,人们常常组织家庭聚会,用水仙花和雏菊把房间装饰一新。典型的传统做法是布置假的环境,可以把房间布置得像过圣诞节一样.也可以布置得像过新年一样,待客人来时,则祝贺他们“圣诞快乐”或“新年快乐”,令人感到别致有趣。
四月一日的鱼宴。也是别开生面的。参加鱼宴的请帖,通常是用纸板做成的彩色小鱼。餐桌用绿、白两色装饰起来.中间放上鱼缸和小巧玲珑的钓鱼竿,每个钓竿上系一条绿色飘带,挂着送给客人的礼物或是一个精巧的赛璐珞鱼,或是一个装满糖果的鱼篮子。
在愚人节的聚会上,还有一种做假菜的风俗。有人曾经描述过一个典型的愚人节菜谱:先是一道“色拉”,莴苣叶上撒满了绿胡椒,但是把叶子揭开后,才发现下面原来是牡蛎鸡尾酒;
第二道菜是"烤土豆",其实下面是甜面包屑和鲜蘑;此后上的菜还有用蟹肉作伪装的烧鸡和埋藏在西红柿色拉下面的覆盆子冰淇淋。饭后,客人还可以从药丸盒里取食糖果。
不过愚人节最典型的活动还是大家互相开玩笑,用假话捉弄对方。有的人把细线拴着的钱包丢在大街上,自己在暗处拉着线的另一端。一旦有人捡起钱包,他们就出其不意地猛然把钱包拽走。还有人把砖头放在破帽子下面搁在马路当中,然后等着看谁来了会踢它。
小孩们会告诉父母说自己的书包破了个洞,或者脸上有个黑点.等大人俯身来看时,他们就一边喊着“四月傻瓜”。一边笑着跑开去。总之,每逢愚人节这一天,动物园和水族馆还会接到不少打给菲什(鱼)先生泰歌(老虎)先生的电话,常常惹得工作人员掐断电话线,以便减少麻烦。
吴晗晓美眉
According to British historians, according to the encyclopedia of the English, "April fool's day" is a lie festival that appeared after the religious revolution in the 15th century. At that time, Philip ii, king of Spain, established a "heresy tribunal". Anyone who was not a Catholic was considered a heresy and was sentenced to death on April 1 every year. The subjects were so frightened that they told lies and made fun of them every day to dilute their fear and hatred of the ruler. Since then, continue to use for a long time, evolved into today's "April fool's day".
扩展资料:
翻译为:据英国历史学家的考证:英人百科全书里面则是记载着:“愚人节”乃是公元十五世纪宗教革命之后始出现的一个说谎节日。那时西班牙王腓力二世曾经建立一个“异端裁判所”,只要不是天主教徒就被视为异端,在每年四月一日处以极刑,也就是死刑。臣民们感到非常恐怖,于是每天以说谎取笑为乐,来冲淡对统治者之恐惧与憎恨。其后,沿用日久,演变为今日之“愚人节”。
优质英语培训问答知识库