痴货哟i
the third floor 第三楼 three floors 三层楼 the second floor 第二楼 two floors 两层楼 one hundred of...一百个.
芦苇薇薇
翻译如下二楼要看是美式英语还是英式英语。美式英语 second floor英式英语 first floor例句谨奉告,图书馆在二楼。For your information, the library is on the first floor. 这是英式英语的表达。她重新粉刷了楼下的房间,并把二楼封上了。She repainted the downstairs rooms and closed off the second floor. 这是美式英语的表达。
哇啦哇啦bibibi
second floor
英 [ˈsekənd flɔ:] 美 [ˈsɛkənd flɔr]
n.<美>二楼,<英>三楼
拓展内容
1.My watch still hangs together dropping from the second floor.
我的手表从三楼掉到了楼下,却依然完整无缺。
2.I sprint through beetle mania into the longhallway that bisects the second floor, down the west staircase to the first floor, grateful to be in the pre-motion-detector era.
我一路快跑冲过狂热的甲虫,经过一条长廊通向二楼,我在往西面的楼梯下去,来到一楼,我感到心情愉快,好像处在早期动作侦探时代一样。
3.He was pulling on a cigarette, seated against a wall on the second floor.
他坐在二楼,点燃了一支烟,靠着墙壁。
4.There are three bedrooms and a bathroom on the second floor.
二楼有三个卧室和一个浴室。
5.At a shelter in Kesennuma, a group of boys plays basketball while volunteers from a Tokyo church givemassages to elderly people on the second floor.
气仙沼市避难所里,当来自东京教会的志愿者们在二楼给大人们传道的时候,一群男生们在打篮球。
痴货小逗逗
二楼,在英国叫做the first floor,在美国叫做the second floor,注意用序数词。floor和story两者均可表示“楼层”,但有区别:floor 侧重指楼房的层面,通常是针对建筑物的内部而言的;而 story 则侧重指楼层的高度,通常是从建筑物的外部看上去而言的。有时两者均可用,但所搭配的介词不同,即在 floor 前通常用介词 on (因为 floor 侧重楼面),story前通常用介词 in (因为 story 侧重楼层的高度或空间)。不过,在现代英语中,有时 story 也可用来表示“层面”,且也可搭配介词 on。希望我能帮助你解疑释惑。
优质英语培训问答知识库