MOMO丫丫
落地签证的英文是visa upon arrival。
visa upon arrival
英 [ˈviːzə əˈpɔn əˈraivəl] 美 [ˈviːzə əˈpɑn əˈraɪvəl]
落地签证
If conforming to relevant regulations, foreigners can apply Visa upon Arrival in case of emergency when they arrive on Zhongshan Port.
外籍人员有紧急事务急需入境处理的,如符合有关规定,可在抵达中山港口岸时办理落地签证。
扩展资料:
visa upon arrival的相关词汇:
1、issue a visa 发签证。
The Norwegians won't issue her a new visa.
挪威人将不会给她新的签证。
2、entry visa 入境签证。
Will we need an entry visa for these islands?
我们去这些岛需要入境签证吗?
3、exit visa (外交)出境签证。
The morning I got my passport and exit visa I realized.
在我拿到我的护照和出境签证的那天早晨,我意识到。
Joanrry琼
“落地签证”用英文说是:landing visa
landing就是降落、落地的意思,而visa就有签证的意思。
例句
1、Tourists from most countries are granted landing visa for 30 days at the port of entry in Sri Lanka.
大多数国家的游客在斯里兰卡入境点可获得30天的落地签证。
2、Vietnam Landing Visa is applicable through Star Cruises upon reservations. Please check with Reservations staff for details.
本司可代办越南落地签证。请向订位部职员查询有关详请。
扩展资料
landing的近义词
1、disembarking
v. 登陆,离船(disembark的ing形式);下车
短语
Scouts disembarking 侦察兵下车
Disembarking now 现在离舱
disembarking passengers 下船旅客
disembarking passenger 出梯乘客
2、pier
英 [pɪə] 美 [pɪr]
n. 码头,直码头;桥墩;窗间壁
n. (Pier)人名;(英、德)皮尔;(西)彼尔;(意)皮耶尔
短语
United Pier 统一码头
floating pier [水运] 浮码头 ; 浮栈桥 ; 突堤式浮码头 ; 浮动码头
caisson pier 沉箱墩 ; 沉箱基础
坚吃不懈1208
“在地上”的英文:on the ground
ground 读法 英 [graʊnd] 美 [ɡraʊnd]
1、作名词的意思是:地面,土地;基础;范围;阵地,战场
2、作不及物动词的意思是:搁浅,停飞;着陆
3、作及物动词的意思是:把…放在地上;在…的基础树立上;交给…基本知识;使…受初步训练
4、作动词的意思:grind的过去式和过去分词
短语:
1、down to the ground 彻底地,完全;在一切方面
2、hit the ground [美国俚语] , 倒塌,崩溃 , 出狱
3、in the ground 在地下(掩埋着的);在土里
4、fall to the ground 落地;失败
例句:
My son had a tantrum and banged his fist on the ground
我儿子大发脾气,一拳捶在了地上。
一、ground的用法:
1、ground通常用作可数名词,作“场地,庭园”“理由”“渣滓”等解时常以复数形式出现,作“地面”解时一般只用单数形式。ground在作“土地,泥土”“范围,内容,话题”等解时可用作不可数名词,“一块地”说a piece of ground。
2、ground作“理由,根据,原因”解时,有时用作复数,可接单数谓语,有时也可用作单数,有时甚至用作不可数名词。在作“庭园”解时, grounds前通常加介词in,而不加介词on。
3、ground可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。可用于被动结构。
二、ground的词义辨析:
ground, earth, land, soil这组词的共同意思是“地面,陆地”。其区别是:
1、earth是相对于天空或太空而言的“地面”;
2、land是指地球表面相对于海洋而言时的“地面”,有时还可指“地产”。
3、ground指人们在上面行走的地面或具有一定面积限度的空地。
4、soil主要表示栽培植物的“土壤”,也可引申为“国土,国度”。
密果儿小雨
落地签证的英文:landing visa
landing 读法 英 ['lændɪŋ] 美 ['lændɪŋ]
1、n. 登陆;码头;楼梯平台
2、v. 登陆(land的ing形式)
短语:
1、landing area 着陆区;降落场
2、landing site 着陆位置;登陆地带;着陆地点
3、landing craft 登陆艇
4、landing platform 卸货平台
5、landing page n. 登录页面;着陆页
一、landing的原型:land
land 读法 英 [lænd] 美 [lænd]
1、n. 国土;陆地;地面
2、vt. 使…登陆;使…陷于;将…卸下
3、vi. 登陆;到达
短语:
1、land acquisition 土地征用
2、arable land 耕地;可耕土地
3、dry land 旱地
4、land use planning 土地利用规划,土地利用计划
5、land reclamation 土地开垦;土地改良;开垦荒地
二、land的词义辨析:
clay, mud, dust, ground, land这组词都有“土地,土,泥”的意思,其区别是:
1、clay 特指潮湿时发粘,而火烤后变坚硬的泥土。
2、mud 指湿土,尤指雨后稀泥、污泥。
3、dust 特指土壤干燥后,飞扬于空中的细微泥土。
4、ground 通常指大地的表面,也可指土壤、泥土或场地。
5、land 含义笼统。指与河流、海洋相对的陆地,也指可耕种的土地。
优质英语培训问答知识库