• 回答数

    2

  • 浏览数

    359

世界前八强吃货
首页 > 英语培训 > 精卫填海英语

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

单色的星空

已采纳

Once upon a time,the youngest daughter of Emperor Yan,legendary ruler of primitive China,went boating on the Eastern Sea.While she was enjoying herself,a strong wind rose on the sea and her boat capsized.Just before she was buried by the surging waves,her spirit turned into a beautiful bird.As it flew over the roaring sea,it cried sadly in the sound "jinwei,jingwei".That was why people called it "Jingwei".The bird lived on a mountain near the sea.It hated the sea so much that it decided to fill it up.Every day,it flew to and fro between the mountain and the sea,carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.One day,the roaring sea said to Jingwei,"Poor little bird,stop doing that meaningless thing!You'll never fill me up." Jingwei replied,"I'll fill you up no doubt!I will,even if it'll take me thousands of years!I'll fight on until doomsday!" The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.From this fable comes the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea".We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.精卫填海(中文意思:从前,炎帝(传说中中国原始社会的统治者)的小女儿在东海上划船.正当她划得高兴时,海面上突然升起一阵大风,把她的小船弄翻了.就在她要被汹涌的波浪吞没时,她的灵魂变成了一只美丽的小鸟.它飞过那咆哮的海面,伤心的叫着"精卫,精卫"的声音.所以人们就叫她"精卫".精卫鸟住在靠海的一座山上.它非常恨大海,所以决心要把它填平.它每天来回于山海之间,把从山上衔来的小树枝和小石子扔在大海里.一天,咆哮的大海对精卫说:"可怜的小鸟,停止你那无谓的举动吧!你是永远都填不平我的." 精卫回答说:"我当然会把你填平的!即使这需要千千万万年的时间,我也一定会斗争到底,直到你的末日来临!" 这只勇敢的小鸟继续从山上衔来小树枝和小石子,扔到东海中,从未有片刻休息.不过,sorry,不是我自己写的耶.

精卫填海英语

118 评论(12)

木匠森林

四六级中的“精卫填海”翻译如下:

精卫填海是一个成语,用英文可以翻译成The bird Jingwei trying to fill the sea,简单一点可以是Jingwei Filling the Sea

在四六级考试中曾经有一篇精卫填海的翻译文章,下面我们详细看一下2017年6月的英语四级翻译模拟:

一、中文:

“精卫填海”(Jingwei Filling the Sea)是中国的一个神话故事。根据古代作品《山海经》(Shan Hai Jing) 的记载,太阳神最小最疼爱的女儿名叫女娃。有一天,女娃划着一只小船独自去东海太阳升起的地方。不幸的是,海风来了,山一样的波涛掀翻了小船。女娃的生命葬送在无情的大海里。她死后变成一只有红色爪子和白喙的小鸟,发誓要填平大海。

二、参考答案:“

Jingwei Filling the Sea” is a Chinese mythological story. According to the ancient work Shan Hai Jing,the youngest and most favored daughter of the Sun God was named Nvwa. One day,Nvwa was rowing a small boat by herself toward the East Sea sun-rising spot.Unfortunately,a sea storm came and mountain-like waves capsized the small boat.Nvwa lost her life to the merciless sea.After she died,Nvwa turned into abird with red claws and a white beak,vowing to fill up the sea.

希望我的回答对你有帮助。

216 评论(8)

相关问答