西由位门1
negro 是表“黑奴”的意思,非常非常不礼貌,千万别用。black people 在很多情况下都会有一种“种族歧视”的含义在里面,最好也别用它。最佳的叫法是:the Afraican Americans 黑人(就是非裔的美国人)
SmartGirl~~
对黑人的称呼,英语中以前用Negro,本为西班牙语“黑”的意思,但长期沿用下来有强烈的蔑视色彩。有些历史悠久的黑人团体,至今还沿用这个单词。例如:United Negro College Fund美国媒体现在通用的名称是: African American, (非洲裔美国人)。 Black 也可以接受。Nigger 则完全是贬义词。但是,有些黑人之间,也互相用这个单词称呼。以前黑人牙膏的英文名字是Darkie。因为是轻蔑黑肤色人种的称呼,所以改名为Darlie。1985年,黑人牙膏的台湾公司 Hawley & Hazel 被美国 Colgate-Palmolive 公司买下之后才改变了黑人牙膏的英文名。黑人牙膏除了以前的英文名Darkie之外,包装盒上凶巴巴的黑面容露着大门牙也改了。不过包装盒上的黑人图片并不是黑人而是美国19世纪末演Minstral戏在脸上抹黑鞋油的白人而美国19世纪末的Mistral戏主要是表演黑种人愚蠢,懒惰,迷信,只会天天无事地跳舞和唱歌。
Mikewen126
对,你叫negro的话你会有麻烦的,只有你和他们一样也是黑色人种才可以叫这个,平时就说african american,这是个连着说的词,别分开用就好黄种人: Asians, Middle-Easterners (中东人)白种人:Caucasians (正式), Euroepeans, Americans (copy 楼上)
戏说小默
对黑人的称呼,英语中以前用Negro,本为西班牙语“黑”的意思,但长期沿用下来有强烈的蔑视色彩。有些历史悠久的黑人团体,至今还沿用这个单词。例如:United Negro College Fund。
美国媒体现在通用的名称是: African American, (非洲裔美国人)。 Black 也可以接受。Nigger 则完全是贬义词。但是,有些黑人之间,也互相用这个单词称呼。
扩展资料:
单词解析:
1、black
读音:英 [blæk] 美 [blæk]
adj. 黑的;不加牛奶的;很脏的;愤怒的;令人沮丧的;邪恶的;阴沉的;机密的;黑色幽默的
n. 黑色;黑人;黑色物
v. 抵制;(使)变黑
He was the first black to be elected as Mayor.
他是第一位被选为市长的黑人。
2、negro
读音:英 ['niːɡrəʊ] 美 ['niːɡroʊ]
adj. 黑人的
n. (含歧视意味)黑人
He was the first Negro ever to enroll there.
他是学院招收的第一个黑人学生。
3、nigger
读音:英 ['nɪɡə(r)] 美 ['nɪɡər]
n. <俚>黑鬼(对黑人的蔑称)
But I never see a nigger that wouldn't lie.
不过我从来也没见过有哪个黑人不撒谎的。