戏说小默
在翻译过程中,您会发现一个现象:尽管背过很多单词,但仍然有很多汉语词在英语中找不到对照的词汇。其实,我们在翻译的过程中,很多时候是先把汉语“翻译”成“有英文对照单词”的汉语,然后再译成英文。您的问题就是一例。“办理”证件,实际上就是向有关部门“申请”证件,即apply for。这就是我本人捏造的术语“解释性翻译”。 另举一例,在海关办理手续,译为go through the formalities,即“经历一套正规手续”。有点牵强,但也不失为一例。希望您能满意。 专做合同翻译
l波波刘
关键词activate my netbank(online bank) 激活网上银行transfer the money 转钱your name, date of birth (dd/mm/yy), account number?sign your name (signature)
优质英语培训问答知识库