lee是个小吃货
英文书信的格式:
1、信头:指发信人的地址和日期。写在信纸的右上角,可以从靠近信纸的中央写起。信头上面要留空白。先写发信人地址。地址的写法与汉语不同,要先写小地方,后写大地方。在地址的下面写上日期。日期的顺序是:月、日、年,或者:日、月、年。。在年份之前有一个逗号。
2、称呼:指对收信人的称呼。写在信头之下,从信纸的左边开始。
3、信的正文:指信的主体部分。从称呼的下一行第一段顶边写。从第二段起每段第一个词都缩进3或5个字母写。
4、结束语:指正文下面的结尾客套话。一般从信纸的中央靠右写起,第一个字母大写,末尾用一逗号。
5、签名:指发信人签名。写在结束语的下面,稍偏右。
另外,英文信封写法与汉语的不同。一般把收信人的地址写在信封的中央或偏右下角。第一行写姓名,下面写地址。发信人的姓名和地址写在信封的左上角,也可以写在信的背面。
英文书信的注意点:
(1)结尾语的第一个字母要大写,最后还要加上逗点。
(2)若要针对收信的对象,将结尾语加以区分,则对于比较亲密的对方,可以用Sincerely;对于一般的朋友可用Your friend;如果是儿女写给父母,就用Your loving son(daughter)。
5、在结尾语下面的署名必须亲自签名,不可用打字的,而且在签名之后,也不加任何的标点符号
英文信封的写法:
1、在信封的左上角写「寄信人」的名字和住址。
2、在信封的中间或右下角偏左的地方写「收信人」的名字和住址。
3、寄信人不自称Mr.、Mrs.或Miss,但是在收信人的姓名前则必须加上尊称Mr.、Mrs.或Miss以示礼貌。
4、住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
5、在信封的右上角贴上邮票。
6、信封上的邮政区号,在州名之后以五位数阿拉伯数字表示,前三位数代表州或都市,后两位数表示邮区。
心泊-李伟
1、信头
信头指的是发信人的地址和日期,但不要写发信人的姓名。地址写法与信封上地址的格式顺序相同。
在日期上,美国人采用“月、日、年”的顺序(如:August 2, 2013),日与年之间有逗号;而英国人则多用“日、月、年”顺序,且日、月、年之间都不用逗号(如:2 August 1982)。
2、称呼
收信人的称呼写在信纸左侧,在信内地址一至两个行距下(若无信内地址,则向上推至信首)。 一般来说在收信人的名字和尊称前加上惯用词Dear,例如:
Dear Ms Liu, Dear Professor Chen等。 正文 这是书信的主要部分。在写公务信件的时候,应该力求开门见山,语言简洁,层次清晰,重点突出。在给亲友写信的时候,尽量做到态度热情、语言简练。
3、结束语
与汉语的书信一样,英语书信也需要一个客套的结束语,内容和格式都比较单一固定:结束语的第一个字母总是大写,后面用逗号。
若写给比较陌生的对象或者公务信件常常用“Yourself turly”,“YoursFaithfully”, “yours sincerely”,在美国经常省略Yours,直接用Sincerely一词;若写给上级、长者或者老师,常用“Yours respectfully”等。
4、签名
写信人在一般都应该在信件的结尾处亲笔签名。如果是给陌生人写信,女性朋友在打印签名的时候都用括号注上“Mrs.”或“Miss”,这样对方就知道怎么称呼你。
扩展资料:
范文格式:
Dear David, My name is Li Hua.
亲爱的大卫,我叫李华。
I’m a middle schoolstudent in Grade 1. I’m glad to make a pen friend with you. I can tell youabout my favorites. I like watching the cartoons. It starts at 6:00everymorning. I watch the program on time.
我是一名初一的中学生。我很高兴和你成为笔友。我可以告诉你我最喜欢的。我喜欢看动画片。每天早上6点开始。我准时看节目。
It shows different cartoon films. Theyare all interesting. They can bring happiness to me. They can teach me a lot,too. It is one of the best children program on TV, I think. I also like playingfootball.
它展示了不同的卡通电影。它们都很有趣。他们能给我带来快乐。他们也能教会我很多。我认为这是电视上最好的儿童节目之一。我也喜欢打足球。
What do you think of it? Looking forward to hearing from you.
你看呢?期待你的来信。
Yours truly, Li Hua.
李华,你的好朋友。
是芬妮呀
首先要看你写信的性质。是官方而正式的书信?还是朋友间的通信?无论是哪一种,基本的英文书信格式应包括四大部分:日期,称呼,正文,和落款(包括敬语)1、朋友间的 October,16,2011(右起顶格)Dear Jimmy(左起顶格) I'm glad to receive your letter...(正文,开头空四格) Yours Sincerely, Jack(右下,包括敬语和落款)2、官方、正式的书信信内应包含收信人地址(西方古时防止信封损坏地址无着而沿用至今的传统)、日期、称呼、正文、落款等。其实官方的书信更多应该参考第3点,越全面越表示你对他们的重视。001th,Happy Road, 9th District250013, New York, U.S.A(地址同样顶格写,从小写到大) (以下同1) October,16,2011(右起顶格)Dear Jimmy(左起顶格) I'm glad to receive your letter...(正文,开头空四格) Yours Sincerely, Jack(右下,包括敬语和落款)3、更为严格的商务英语电函,包括有十几种元素。难度很大,但是是英文商务信函的必备(信头是寄信人地址、公司信息,收信人地址,经由转交,参考号,日期,称呼,主题,正文,敬语,落款,签名,附注,附件等等)
刀刀吹雪
一、信头
信头指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。
二、信内地址
在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。
三、称呼
是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。
四、正文
位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不
同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。
五、结束语
在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。
(1)写给亲人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)写业务信函用Truly yours(Yours truly),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
六、签名
低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。
扩展资料:
写信注意事项:
1、结尾语的第一个字母要大写,最后还要加上逗点。
2、若要针对收信的对象,将结尾语加以区分,则对于比较亲密的对方,可以用Sincerely yours、Yours sincerely或Sincerely;对于一般的朋友可用Your friend;如果是儿女写给父母,就用Your loving son(daughter);对长辈则写Respectfully yours,至于生意上的往来就用Faithfully yours。
3、在结尾语下面的署名必须亲自签名,不可用打字的,而且在签名之后,也不加任何的标点符号。
4、住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
参考资料来源:百度百科-英文书信
竹径通幽处
英文书信格式,一般由信头、日期、称呼、内容、结束语、签名和发信人姓名等组成。
一、信头(Letterhead)。
信头包括发信人的地址和发信日期。很多人不太注意保留信封,在信内的打上发信人地址就方便收信人回信。如果使用已经印好信头的信纸,就只要打上发信日期。
信头位于信的最上方,原则上首先按从小到大的顺序(正好与中文书信相反),门牌号码和街名或单位名占一行(太长可占两行),城镇名和邮政编码占一行,国名占一行。然后是发信日期,它是信头的最后一行,可以写成日月年(英式)也可写成月日年(美式),
如:May8,1996或8May,1996. 必然说明的是,月份要写英文名称,否则有可能产生歧义,如5/8/1996,美国人会理解为1996年5 月8 日,而英国人则理解为1996年8 月5 日。
二、封内地址(Inside Address)。
封内地址包括收信人的姓名和地址。封内地址必须和信封地址一致,否则就是出了差错,收信人此时可将信退回或按封内地址转寄。封内地址的第一行是收信人姓名,第二行职务,从第三行开始写收信人地址,写出法原则上和写发信人地址一样。
三、称呼(Salutation)。
称呼应与亲近程度相吻合。最为正式的也是最不亲近的称呼为Dear Sir(英国用)或Dear Genteman (美国用),一般用于给政府机关、官员的公函中,或用于首次往来的商业书信中。
比较熟识的人由应称他的姓,最随便也是最亲近的称呼是直呼其名,一般用于亲朋好友,但应注意,称姓时只称姓,不要又称名,而称名时 不要加Dr或Mr. 如某人全名为William。
另外,如果对方为女性却不知应称Mrs.还是Miss时可称Ms. 。称呼后面的标点英国人习惯用逗号,而美国人习惯用冒号(亲朋好友之间可用逗号)。
四、(Body)。
正文是信的主体,和中文书信的要求一样,正文的内容要主题突了出、层次清楚、语言简洁、表达准确。如果正文很长需要几张信纸联页时,则应在每张联页左上端都注明页数和收信人名称,如:Mr.WilliamJ.Hall
五、结束语(Complimentary Close)。
结束语是习惯的客套用语,它必须和前面的称呼遥相呼应。如果前面称Dear Sir,则应选择下列结束语:Very simcerely yours ,Vedry respecrfully yours,Very truly yours ,Sincerely yours
或Yours sincedrely,Respe-crfullky yours 或Yours respecrfullyFaithfully yours 或 Yours faith-fully.如果前面称姓,则应选择下列是结束语:Sincerely yours 或Yours sincerely ,Truly yours
或Yokkurs truly ,Yours ever. 如果前面称名,则表示写信人与收信人的关系亲近友好,应选择下列结束语:SincerelyYours,Love,All my love.
六、签名和发信人姓名(Signaturd and Name Addresser)。
签名因为是亲笔手写,可能不好辩认,因此必须还要打印出来。签名只需签姓名,不需加Mr. 或Mrs.,以及学位头衔等,但打印姓名时,因为中文名没有性别之分,所以中文拼音名前就加Mr.或Mrs.,Miss.,Ms.,以便收信人辨认。
英文名男性不必加Mr.,但女性要加Mrs.,Miss.,Ms. ,打印名后面可加学位头衔等。
一封完整的英文书信必须依序包含上述六个要素。如果信件有附件并有必要提醒收信人,可在第六个要素之后加上附件注记(Enclosure 或Encl.)。如果整封信写好后又发现遗漏了什么,可在附件注记之后加上又启(Postscript)或其缩写(P.S.)进行补充。
扩展资料:
英文信封的写法:
1、在信封的左上角写寄信人的名字和住址。
2、在信封的中间或右下角偏左的地方写收信人的名字和住址。
3、寄信人不自称Mr.、Mrs.或Miss,但是在收信人的姓名前则必须加上尊称Mr.、Mrs.或Miss以示礼貌。
4、住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
5、在信封的右上角贴上邮票。
6、信封上的邮政区号(zip code),在美国州名之后以五位数阿拉伯数字表示,前三位数代表州或都市,后两位数表示邮区,至于邮政区号10027的念法是one double o two seven。
7、住址中常用字:有简写的多用简写:
楼 F(e.g. 2F) 巷 Lane ( e.g. Lane 194) 段 Section;Sec. (e.g. Sec.Ⅱ ) 弄 Alley (e.g. Alley 6) 路 Road;Rd.( e.g. Chunghua Rd.) 街 Street;St.(e.g. Yangkwang St.)
参考资料来源:百度百科-英文书信
优质英语培训问答知识库