• 回答数

    10

  • 浏览数

    352

S~夏末微凉
首页 > 英语培训 > 感激动词英语

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

e元素789

已采纳

thankful

感激动词英语

336 评论(11)

virgoleegoon

宽恕 forgiven感恩 thanksgiving尊重 homage

235 评论(15)

xiaoxiao765

grateful 有感激的 感谢的 含义thankful 也是 感激的 感谢的 意思 所以他们可以转换了 不是很复杂啊 这句话翻译过来就是 他非常感谢所有的孩子们

211 评论(10)

大大的好友

两者均可表示“感激”,但有区别:即 appreciate 的宾语是事或事物,而 thank 的宾语必须是人。如:我们对他道谢后就离开了。误:We appreciated him and left.正:We thanked him and left.我们感谢你的好意。误:We thank your kindness.正:We appreciate your kindness. (比较:Thank you for your kindness.)

319 评论(8)

yyyycl9920

回答和翻译如下:appreciate.感激。

175 评论(10)

瑞贝卡sl小姐

感恩;thanksgiving尊重;Respect宽怒;Forgiving

236 评论(14)

可爱多VS神话

grateful和thankful的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同

一、指代不同

1、grateful:感激的。

2、thankful:感谢,感激。

二、用法不同

1、grateful:grateful属于一般用语,指因对方的好意而表示“感谢”,语气更重,用行动或语言来表示感激。

2、thankful:thankful主要指因天意、命运或客观因素所带来的好意而怀有感激之情,也可用于因别人帮忙而感激,意思是深深的感谢,引申指激动,有生气。

三、侧重点不同

1、grateful:其对象比较具体。

2、thankful:其对象较为抽象。

326 评论(14)

陈果果122

thank作为及物动词,常用搭配:thanksb(forsth/fordoingsth),thank表示“感谢”,习惯上只接“人”作宾语,而不能接“事”作宾语。appreciate作为“感激”解释时是及物动词,常用搭配:appreciatedoingsth,后跟动名词或代词it代指的事情。习惯上只能接“事”作宾语(object),而不能接“人”作宾语。举例说明1.Wethankedhimandleft.我们对他道谢后就离开了。2.Weappreciateyourkindness.我们感谢你的好意。3.Thankyouforunderstanding.谢谢你能理解。4.Achilddressedinbrownclothescametothankhimforsavinghislife.一个穿着褐色衣服的小孩过来感谢他的救命之恩。5.Iappreciateyourcomment.我欣赏你的意见。6.IappreciatehiseffortsandIwishhimwell.我感谢他的努力。我祝愿他身体健康。7.Wewouldappreciateitifyoucouldofferusanyhelp.如果您能为我们提供帮助的话,我们将不甚感激。

195 评论(11)

小熊加旺旺

feel grateful ; be thankful ; feel indebted 其上都可译为感激

88 评论(14)

睿智杭州

grateful和thankful的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同

一、意思不同

1.grateful意思:adj. 感激的; 表示感谢的; (尤用于书信或正式场合提出请求)感激不尽,请;

2.thankful意思:adj. 感谢; 感激; 欣慰;

二、用法不同

1.grateful用法:用来修饰名词,表示人或事物的特征。

例句:

I can't express how grateful I am.

我说不出我有多么感激。

2.thankful用法:常用作定语,也可作表语、补语或状语。

例句:

Oh, we have a lot to be thankful for.

啊,我们有很多需要感谢的事情。

三、侧重点不同

1.grateful侧重点:grateful 表示感谢时,其对象比较具体,它主要用于人们在得到好处、恩惠、善待等情况下表达的感激之情。

2.thankful侧重点:thankful 表示感谢时,其对象较为抽象,含有感谢上帝、 运气、命运等意味,有类似于汉语的谢天谢地之意。主要用于表示人们因避开了危险或结束了不愉快的经历等的宽慰心情。

157 评论(10)

相关问答