• 回答数

    6

  • 浏览数

    213

聪聪老头
首页 > 英语培训 > 鬼魅英语词源

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

品尝滋味real

已采纳

ghosts and goblins;forces of evil

鬼魅英语词源

271 评论(12)

猪小七ice

ghost是指鬼魂,幽灵.一般普遍意义上的鬼都可以用它.evil是恶魔,邪恶的.这个很带有些西方宗教上的意味,而且突出“邪恶”这一特色.devil也是恶魔,魔鬼,恶棍等意思.phantom是幻影的魔鬼.比如《歌剧院魅影》里面的那个“鬼魅”就被叫做phantom.spook是幽灵.个人以为指那种很有气氛的鬼.比如鬼影飘过啦,气氛很阴森恐怖的时候就会用这个词的形容词形式:spooky.spirit是指灵魂,也有妖精的意思.apparition也是鬼怪的意思,所有离奇出现的东西比如鬼什么的都可以.不过我个人没怎么见过这个词啦.另外还有些妖魔鬼怪的词:bogey是妖怪.可怕的怪物.人常用bogey-man表示那种阴森可怕的人.monster很熟悉吧,是怪物、怪兽的意思.一般那种不是人形的妖怪就可以用它.demon是恶魔,魔鬼.我觉得跟devil挺象的.goblin也是挺出名的一种妖怪.音译就是“哥布林”,一种在欧洲广为流传的小妖精.性情顽皮,长相丑陋的小鬼.Old Nick是妖魔,特别指撒旦这个大魔王.还有许多妖魔鬼怪是有它们特定的名字的,比如塞壬(syren)、美杜莎(Medusa)等等.有兴趣的话不妨去找希腊神话雅典神话只类的读读,很有趣味的.

351 评论(13)

门门8898

ghost是指鬼魂,幽灵。一般普遍意义上的鬼都可以用它。 evil是恶魔,邪恶的。这个很带有些西方宗教上的意味,而且突出“邪恶”这一特色。 devil也是恶魔,魔鬼,恶棍等意思。 phantom是幻影的魔鬼。比如《歌剧院魅影》里面的那个“鬼魅”就被叫做phantom. spook是幽灵。个人以为指那种很有气氛的鬼。比如鬼影飘过啦,气氛很阴森恐怖的时候就会用这个词的形容词形式:spooky。 spirit是指灵魂,也有妖精的意思。 apparition也是鬼怪的意思,所有离奇出现的东西比如鬼什么的都可以。不过我个人没怎么见过这个词啦。 另外还有些妖魔鬼怪的词: bogey是妖怪。可怕的怪物。人常用bogey-man表示那种阴森可怕的人。 monster很熟悉吧,是怪物、怪兽的意思。一般那种不是人形的妖怪就可以用它。 demon是恶魔,魔鬼。我觉得跟devil挺象的。 goblin也是挺出名的一种妖怪。音译就是“哥布林”,一种在欧洲广为流传的小妖精。性情顽皮,长相丑陋的小鬼。 Old Nick是妖魔,特别指撒旦这个大魔王。 还有许多妖魔鬼怪是有它们特定的名字的,比如塞壬(syren)、美杜莎(Medusa)等等。有兴趣的话不妨去找希腊神话雅典神话只类的读读,很有趣味的。

276 评论(11)

替拉米酥

ghosts and goblins

88 评论(10)

杭椒牛柳

是ghost

185 评论(13)

草莓天天见

goesty

192 评论(12)

相关问答