• 回答数

    7

  • 浏览数

    94

蓝天勒蓝天
首页 > 英语培训 > 没糖果就捣蛋英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

聪明的达人安

已采纳

Be careful my making trouble unless the candy!

没糖果就捣蛋英文

145 评论(13)

刘彦热茶

不给糖果就捣乱英文:Trick or treat你不给糖果我就捣乱If you don't give me candy, I'll make trouble

188 评论(12)

吾竟谁陈

这是小孩子在万圣节时要糖吃的一句话哈,Trick or treat

304 评论(13)

小鱼果MM

make trouble without candy

195 评论(10)

雨林之声

Trick or treat.

267 评论(14)

上官雨霖

Trick or treat

257 评论(14)

hyacinth46

Trick-or-Treat不给糖,就捣蛋。

在西方白族国家,11月1日是西方的一个传统节日——万圣节。这个节日最繁忙的时候是10月31日的万圣节,也就是中国的万圣节。这一晚是一年中最“闹鬼”的夜晚,因此也被称为“鬼节”。

在中国人眼里,鬼魂是很可怕的。中国也有鬼节,但都是关着的,尤其是对孩子们。然而,在西方国家,万圣节是孩子们最受欢迎的节日之一,这是他们尽情玩乐的好时机。在孩子们的眼中,万圣节是一个充满神秘的节日。

扩展资料:

在万圣节前夕,孩子们会带着南瓜灯挨家挨户地去,穿着各种奇怪的服装去讨糖果,并且一直说着“不给糖就捣蛋”的话。

“不给糖就捣蛋”据说起源于爱尔兰。古代西欧的异教爱尔兰相信鬼魂会聚集在家里,在万圣节接受盛宴。因此,在“宴会”结束时,村民们自己装扮成鬼精灵,走到村外,引导鬼离开,避恶。

与此同时,村民们小心翼翼地在自家前院周围给鬼魂喂水果和其他食物,以免他们伤害人和动物或掠夺其他农作物。这一习俗一直延续至今,成为孩子们取笑小气家庭的笑话。

345 评论(9)

相关问答