回答数
5
浏览数
215
快乐尚龙
ability spirit and energe
洋葱吵大肠
人家问的是这个啦精神力mentality至于“我看那个意大利人的英语还没你说得好呢”没有这回事~!人家用外国交谈习惯的用语你不能以为他说得烂啊外国人平时说话都不怎么讲语法的~!
猫咪抱抱
分开翻吧,spirit, power, verve
郑二头头
thigh-lifting waist-spinning breast-straight leg-kicking Spirit 自己编的.如果是口语的话我就这么说,应该能懂.
吃了个肚歪
vitality有生命力、精气的意思,如果非得用一个汉字来翻译,我想用“神”或者“气”比较好. 百度字典里说“Continual fevers weaken the vitality”,也就是持续发烧让人没有精神,或者说令人没有生气.
优质英语培训问答知识库