• 回答数

    7

  • 浏览数

    328

小狮子女王
首页 > 英语培训 > 描写外貌英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

百合海鸥

已采纳

1、He is very tall——almost 1.95 metres.He is the tallest boy in my class.

翻译:他很高——几乎1.95米高。他是我班上最高的。

2、She is shorter than I am and is very small.She has straight,shoulder-lenghth hair.Everyone thinks she is pretty.

翻译:她比我矮并且很小巧。她有一头直的披肩发。所有人都认为她很漂亮。

3、He wears small,round glasses and they make him look smart.

翻译:他戴着一副又小又圆的眼镜并且它们使他看起来很神气。

4、He is a fine young man,ahout 25 years old,tall and well-built,with a kind face and a nice smile.

翻译:他是一个可爱的年轻人,大约25岁,身材高大健壮,憨厚的脸上带着善意的微笑。

5、He had a brown skin,black hair,bright eyes and strong white teeth.

翻译:他生着褐色皮肤、黑头发、明亮的眼睛和坚固的白牙齿。

扩展资料:

描写外貌的单词及词组:

1、beautiful 漂亮。

2、Sinking the fish falls wild goose 沉鱼落雁。

3、Have delicate looks 眉清目秀。

4、Snow-white skin of a beautiful woman 冰肌玉骨。

5、脸型(face): round 圆的; thin 瘦的; long 长的; square 方的。

6、头发(hair): 发型(hair style): straight 直的; curly 卷发的; pigtails 辫子; crew cut 平头; bald秃头的。

描写外貌英语

289 评论(12)

米儿土土

可爱的lovely,**长相好看的 good-looking,**长相一般的,相貌平常的 ordinary-looking**胡子 beard,**beautiful漂亮的,美丽的(用于女生,或者物品)**short矮的**长的 long,**腿,leg**脚feet**胳膊arm**强壮的strong**弱的weak,**shy 腼腆**quiet 文静的,** outgoing外向的**athletic 善长锻炼的**friendly 友好的

143 评论(12)

clover冬儿129

用英语描述人的外貌及性格特点Describing Peoples Appearance and Personality Conversation

123 评论(14)

乖乖小猫侠

外貌的英语词汇是:appearance

1、读音

appearance   英 [ə'pɪər(ə)ns]   美 [ə'pɪrəns]

2、释义

3、短语

in appearance adv. 在外表上

outward appearance 外观;外表

elegant appearance 美观大方

appearance quality 外观质量

external appearance 外观;外形

physical appearance 外貌,外表;物理性质;体态

attractive appearance 造型美观

aesthetic appearance 式样美观

personal appearance 个人形象,仪表

surface appearance 表观;表面状况

fracture appearance 断口外观

general appearance 一般外貌;一般性出庭

appearance of weld 焊缝成形

4、例句

143 评论(11)

蔷薇紫馨524

你会用英文形容人的外貌吗?形容人外貌的英文有哪些?以下是我为大家带来的形容人外貌的英文,希望大家喜欢!

形容人外貌的英语词汇

Physical Appearance 外貌

Hair 头发

Straight 直(发)

Curly 卷(发)

Cropped 短(发)

Black 黑色

Auburn 红褐色

Blonde 金(发)

Brunette 深褐色

Height 身高

Towering 人高马大

Tapering 又高又瘦

Lanky 瘦长的(贬义)

Squat 矮胖的

Dwarfish 矮小的

Shapes 身材

Curvaceous 有曲线的(用于女性)

Chiseled 轮廓分明的(用于男性)

Rotund 浑圆的

Plump 圆胖的

Well-built 健美的

Personality 个性

Calm 冷静的

Impulsive 冲动的

Arrogant 傲慢的

Humble 谦卑的

Eccentric 古怪的

Charismatic 有魅力的

Extroverted 外向的

Introverted 内向的

Easy-going 随和的

Aggressive 好胜的,咄咄逼人的

Shy 害羞的

Characteristics & Traits 特征

Adorable 可爱的

Clever 聪明的

Intelligent 智慧的`,理解力强的

Generous 慷慨的

Mysterious 神秘的,难懂的

Creative 富有创造力的

Flexible 灵活的,能变通的

Sensitive 敏感的

Moody 情绪化的

Snobbish 势利的;自命不凡的

Sensible 理智的

Emotional 感性的

Sophisticated 世故的

Grumpy 性格暴躁的

Humorous 幽默的

Excitable 易激动的

Industrious 勤奋的

Style 时尚风格

Flamboyant 华丽浮夸

Chic 时髦雅致

Eclectic 兼收并蓄

Modest 简约端庄

Casual 休闲

名著中的经典形象描写

斯嘉丽 Scarlett

出处:《飘》(Gone with the Wind)

作者:玛格丽特·米切尔 (Margaret Mitchell)

Scarlett OHara was not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were.

那斯嘉丽·奥哈拉小姐长得并不美,可是极富于魅力,男人见了她,往往要着迷,就像塔尔顿家那一对双胞胎兄弟似的。

But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw.

可是质地虽然不调和,她那一张脸蛋儿却实在迷人得很,下巴颏儿尖尖的,牙床骨儿方方的。

Her eyes were pale green without a touch of hazel, starred with bristly black lashes and slightly tilted at the ends.

她的眼珠子是一味的淡绿色,不杂一丝儿的茶褐,周围竖着一圈儿粗黑的睫毛,眼角微微有点翘。

Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin - that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.

上面斜竖着两撇墨黑的蛾眉,在她那木兰花一般白的皮肤上,划出两条异常惹眼的斜线。就是她那一身皮肤,也正是南方女人最最喜爱的,谁要长着这样的皮肤,就要拿帽子、面罩、手套之类当心保护着,舍不得让佐治亚那大热的太阳晒黑。

达西 Darcy

出处:《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)

作者:简·奥斯汀 (Jane Austen)

His friend Mr Darcy soon drew the attention of the room by his fine, tall person, handsome features, noble mien, and the report which was in general circulation within five minutes after his entrance, of his having ten thousand a year.

他的朋友达西先生立刻引起全场的注意,因为他身材魁伟,眉清目秀,举止高贵,于是他进场不到五分钟,大家都纷纷传说他每年有一万磅的收入。

The gentlemen pronounced him to be a fine figure of a man, the ladies declared he was much handsomer than Mr Bingley.

男宾们都称赞他一表人才,女宾们都说他比彬格莱先生俊美得多。

And he was looked at with great admiration for about half the evening, till his manners gave a disgust which turned the tide of his popularity; for he was discovered to be proud; to be above his company, and above being pleased.

人们差不多有半个晚上都带着爱慕的目光看着他。最后人们才发现他为人骄傲,看不起人,巴结不上他,因此对他起了厌恶的感觉,他那众望所归的极盛一时的场面才黯然失色。

罗切斯特 Rochester

出处:《简·爱》(Jane Eyre)

作者:夏洛蒂·勃朗特 (Charlotte Bronte)

His figure was enveloped in a riding cloak, fur collared and steel clasped; its details were not apparent, but I traced the general points of middle height and considerable breadth of chest.

他身上裹着骑手披风,戴着皮毛领,系着钢扣子。他的脸部看不大清楚,但我依稀辨认得出,他大体中等身材,胸膛很宽。

He had a dark face, with stern features and a heavy brow; his eyes and gathered eyebrows looked ireful and thwarted just now; he was past youth, but had not reached middle-age; perhaps he might be thirty-five.

他的脸庞黝黑,面容严厉、眉毛浓密;他的眼睛和紧锁的双眉看上去刚才遭到了挫折、并且愤怒过。他青春已逝,但未届中年,大约三十五岁。

118 评论(13)

黄小月abc

脸型(face): round 圆的; thin 瘦的; long 长的; square 方的。 A. She eats too much these days , so her face is getting round . 她最近吃得太多了,所以她的脸变圆了。 头发(hair): (1) 发型(hair style): straight 直的; curly 卷发的; pigtails 辫子; crew cut 平头; bald秃头的。 A. Her hair is brown and curly. 她有着一头棕色而卷曲的头发。 (2) 发色(hair color): jet-black 乌黑的; fair 金色的; blonde 淡黄色的; golden 金黄色的; dyed 染色的; brunette 浅黑色的; mousey 灰褐色的; chestnut 栗色的. 五官:(1) 眼睛(eye): deep-set 深陷的; sunken 凹陷的; bulging/protruding 凸出的; eyelashes 睫毛; eyebrows 眉毛. A. His eyes are deep-set because he has worked till midnight for a long time. 他的眼睛深陷,因为他这段时间经常工作到深夜。B. He had the most beautiful blue eyes I had ever seen. 她有一双我从未见过的漂亮蓝眼睛。 (2) 鼻子(nose): long 长的; straight 挺直的; big 大的; small 小的; flat 扁平的; hooked 钩状的. A. He was born a hooked nose. 他天生是鹰钩鼻。

100 评论(15)

snowberry911

1、两道眉毛给予她的眼睛一种特别的美——这是两条淡褐色的、松软的、差不多是笔直的线条,而且很少有对称的时候,一道比另一道高出一点,因此这道眉毛上面出现一条小小的皱纹,其中仿佛含着寓意,隐藏着思想。2、他胸脯是宽的。但肋骨突出着像在陷落。3、那双眼睛,像充盈的湖水似的,慢慢地波动着,闪若光,终于,一股泪水簌簌地溢出了她的眼睛。4、那双鸽子般的眼睛,伶俐到像要立刻和人说话。5、那美丽的头发披散在身上,像一股褐色的小瀑布一样。波浪起伏,金光闪闪。6、那一双尘土包裹的脚,你都能数得出一根根骨头。7、脸是圆的,乌油油的,有痘癍。8、那手清癯干瘦,犹如青铜铸成。仿佛还带着锋棱。9、她那一头金红色的头发又长又多,不但遮没肩背,连全身都罩没,只露出一双脚。10、他的脸蜡黄蜡黄的,有一种接近透明的光泽。11、李先生脸上少了那副黑眼镜,两只大白眼睛像剥掉壳的熟鸡蛋。12、这只手苍白成一种透明状,暴露的青筋如蛇形在皮下蠕动。13、眉毛弯弯的淡淡的像新月。14、胸、颈和双肩呈现出匀称的美丽的线条。15、那女人丰满、肥胖。自以为了不起,很像一只养肥的鹅。16、她的头发很浓密,而且好像马鬃毛一样的粗硬。却带着小孩子一样的骚乱和柔美,卷曲地绕着她的小小的耳朵。

252 评论(8)

相关问答