明明白白我旳心
一 般 照 英 文 原 意 翻 , 其 实 真 正 的 意 思 是 谨 上 、 谨 启 、 敬 上 。 就 像 开 头 的 Dear,与 亲 爱 的 丝 毫 扯 不 上 关 系 , 纯 粹 是 敬 语 , 相 当 于 阁 下 、 足 下 。
linalingxj
你最诚实的,你最真诚的.一般用于商业信涵,详细如下: 1. Very Formal非常正规的(例如给政府大老爷的) Respectfully yours, Yours respectfully, 2. Formal正规的(例如客户公司之间) Very truly yours, Yours very truly, Yours truly, 3. Less Formal不太正规的(例如客户) Sincerely yours, Yours sincerely, Sincerely, Cordially yours, Yours cordially, Cordially
lovexuzheng8
Yours sincerely不过如果你是用在商业信函的结尾,那么认识的人用: Yours sincerely, 不认识的人用:Yours faithfully
优质英语培训问答知识库