回答数
3
浏览数
208
紫色的花瓶
grand泰文名:Punwarot Duaysienklao(�2�8�2�3�2�3�2�7�2�7�2�3�2�1 �2�8�2�1�2�7�2�2�2�2�2�8�2�1�2�2�2�3�2�2�2�9�2�5�2�1�2�8)中文译名:朴哇若·对思昂格拉昵称:Grand/Wonder Grande (�2�3�2�9�2�3�2�3�2�8�2�4)生日:1990 -10-22
燕郊美心木门
补充:中文名也说下哈!
萌萌哒蜗牛
grand 的本义是“规模大的”、“崇高的”。我好像翻译为 Grand Health Hospital(不记得了),隐含的意思是“具有崇高使命的大型健康医院”,“城”的意思是由 grand(大型)衍生出来的,而不是这个词直接表示的。
优质英语培训问答知识库