• 回答数

    11

  • 浏览数

    343

可怜的tina
首页 > 英语培训 > 现金存款英语

11个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

二的一米

已采纳

活期账户是current deposit或current account I would like to deposit 50 pounds in this account. 如果是你自己的帐户,你可以直接说I would like to deposit 50 pounds in my account. 这个是最口语化,最地道的:I'd like to pay 50 pounds into my deposit account.

现金存款英语

104 评论(13)

Elephantwoman

在会计科目中的翻译是cash in banks ,在西方会计中属于现金类。 111 现金及约当现金 cash and cash equivalents 1111 库存现金 cash on hand 1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds 1113 银行存款 cash in banks 1116 在途现金 cash in transit 1117 约当现金 cash equivalents 1118 其它现金及 约当现金 other cash and cash equivalents

212 评论(13)

Tracy猪猪

对方帐号是Other side account number无折现金存款是No fold cash deposit

202 评论(11)

大尾巴狼外婆

Savings 是存款

352 评论(13)

悠悠萋草心

cash 是现金的意思 savings 是存款的意思采纳哦,谢!

219 评论(8)

Nuannuan暖

银行存款bank depositcash in bank [金融] 银行存款deposits held in banks

150 评论(10)

Candy526368302

正确说法是:I want to deposit 50 pounds in the current account .在牛津高阶英语双解字典 P455 deposit 的第三个解释 明确说明: deposit后接介词 in,所以,这里很多答案所用的 on或into 都不对。

174 评论(8)

天蝎兔兔

I'd like to deposit 50 pounds into this savings account please.楼上几个开玩笑吧,活期怎么是Current account? Current account是经常项帐户,活期是Savings account.什么can I, may I, could I的都不合适,你是客户,语气要肯定些,你问他“我能不能存50块钱?”难道是想让他说“不能”么? 就像中文里提问者用的是“我想”而不是“我可不可以”。其实句末加一个please才是最重要的。

236 评论(14)

Luck丶美人蕉

deposite是最标准正确的.I'd like to deposite XXX pounds in XXX account.如果口语一点put,keep,save,pay,transfer都可以的.

157 评论(10)

麦麦舞雨

deposits held in banks银行存款(Cash in bank)是指企业存放在银行和其他金融机构的货币资金。按照国家现金管理和结算制度的规定,每个企业都要在银行开立账户,称为结算户存款...望及时采纳,有问题请提出,谢谢

185 评论(15)

静夜玄霜

会计上 放在银行的钱和physically放在公司的钱是区别对待的cash/pretty cash是库存现金 (放在公司保险箱里的纸币)bank/savings是银行存款

316 评论(12)

相关问答