喵星的哚朵
楼主应该多给我们提供一些上下文,以便更准确理解您的意思。我猜测是设计制作或者工业设计方面的吧。是不是需要把某一种表面做成雾面效果或者亮面效果?如果你需要表达的专业一些,可以:Which texture do you prefer? foggy or shinny?这里texture指给人的一种材质感觉,质地。没那么专业,比较口语化一点的话你就可以:How do you want this surface(表面)? foggy or shiny? 就类似于点菜一样,如 How do you want your egg? scrammbled or deep fried?(您要什么样的蛋?炒蛋还是油煎荷包蛋?) 仅供参考哈!前提是我假设您是要做玻璃表面加工哦~~
michellellll
Which final effect would you like to prefer?The shining bright one or the foggy finishing?
优质英语培训问答知识库