单色的星空
六人的英语搞笑话剧:《 荆珂刺秦王》
旁白(Aside )/介绍(Introduction):
Long ago there was a crazy country, in this crazy country there were some crazy people, trying to show the crazy history by crazy ways.
Mr Jingke was the most famous swordsman and was sent to kill king of Qing, “Yingzheng”.But finally he failed. Do you want to know what happened at that time?
很久以前有一个疯狂的国家,在这个疯狂的国家里有一些疯狂的人,试图用疯狂的方式展示疯狂的历史。荆轲先生是最有名的剑客,他被派去杀清王“嬴政”。但最后他失败了。你想知道当时发生了什么吗?
Action I(第一幕)
太子丹(上,掏出镜子梳头,做自恋状):Mirror, mirror, tell me, who is the most pretty man in the world? (镜子,镜子,告诉我,谁是世界上最漂亮的男人)
(画外音:It's you, Prince Dan! 太子丹高兴状)Thank you mirror! (面对观众)
I'm Prince Dan, the magic mirror said I am the most attractive man in the world.
But Ying Zheng is a jealous guy, I feel he will kill me if mirror told him the truth. So what can I do? Where is my minister?
(我是丹王子,魔镜说我是世界上最有魅力的男人。但是嬴政是个嫉妒心很强的人,我觉得如果镜子告诉他真相,他会杀了我的。那我该怎么办?我的部长在哪里?)
阿三(毕恭毕敬) : Honey, I am coming.(殿下,我来了)
太子丹:I've told you again and again that you should call me: "my most beautiful、graceful 、handsome、charming、cute、smart and dearest Prince Dan."
(我一再告诉你,你应该叫我:“我最美丽、最优雅、最英俊、最迷人、最可爱、最聪明、最亲爱的丹王子。)
阿三:Sure, honey! I have a good idea. We can find a hero to kill YingZheng.(作杀状)
(好的,殿下。我有一个好主意。我们可以找一个人去杀了嬴政)
太子:Oh yeah. What is the most expensive commodity in this century? Talent!(二十一世纪最需要的是什么,人才!然后拍阿三肩膀,做赞许状) Good idea! But who is the right candidate?
阿三:After screening I have two promising persons on hand. One is Miss LiMoChou, the other is Mr JinKe. Tomorrow they will PK for the NO1 killer of the world.
(经过筛选,我手头上有两个有前途的人。一个是李莫愁小姐,另一个是荆轲先生。明天他们将为世界头号杀手PK。)
太子:Well, show me the winner as soon as possible, OK?
(好吧,尽快给我看看赢家,好吗?)
阿三:Yes.(好的。)
Action II(第二幕)(《十面埋伏》中刘德华&金成武决斗时的音乐)
荆轲:Are you Li mochou?(你是李莫愁?)
李莫愁:Yes.(是的。)
荆轲:OK. I'm Jingke, you know, I will let you know I am the king of the killers' world.
(好啊。我是荆轲,你知道,我会让你知道我是杀手世界之王。)
李莫愁:Are you challenging me?(你在挑战我吗?)
荆轲:Off course!( 耸耸肩表示同意)
李莫愁:Come on!
音乐起,两人冲上前来,“人在江湖漂啊,哪有不挨刀啊,一刀砍死你啊,两刀砍死你啊。”
李莫愁倒地,荆轲大笑。
李莫愁痛苦状:What happened? Why aren't you hurt?
(发生了什么?为什么你不会受伤?)
荆轲: We don't need any reason to win a person. Don't we? Do we? (赢一个人需要理由么,不需要么,需要么?)
李莫愁:Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Mochou. You never know what you're gonna get." I got it, Momma is right.
(妈妈总是说:“人生就像一盒巧克力,莫愁。你永远不知道你会得到什么。“我知道了,妈妈是对的。)
荆轲再次大笑
太子丹上(抱拳):How are you?
荆柯:Fine, thank you, and you?
太子丹:Oh my God! Could you give me an innovative answer to “How are you?”
荆柯:Sure!
太子丹:How are you?
荆柯:Fine, thank you, and your wife?
太子丹晕倒
荆柯:Hey, man, I’m kidding!
太子丹:Oh, I’m kidding too!(毕恭毕敬)May I have your name card, please?
荆轲从兜里掏出一卷纸,上面写着:To be or not to be, that's a question.
(生存还是毁灭,这是个问题。)
阿三:Hero,we need your help.(好汉,我们需要你的帮助。)
荆柯:I am busy now!(我忙着呢!)
太子丹:You can get a lot of money.(你可以得到很多钱。)
荆柯:I am very busy now!(我现在非常的忙。)
阿三:IC, ID, IQ card?
荆柯:I am very very busy now!(我真的真的非常忙。)
阿三(手指上场的美女,激动状): Look! She is the most beautiful girl in the world. If you say O.K., she is yours.(你看,那是世界上最美丽的女子,如果你答应了,她就是你的了。)
荆柯(流口水):I have to say she is a very sexy and beautiful girl, but TCM is my only love!
(我不得不说她是个性感又美丽的女人,但TCM才是我唯一的爱人。)
阿三:What? What's the TCM?
荆柯; Hey, guy! You look so smart but why you didn't know TCM? Any of them can give you the answer.(小子,看你挺聪明却不知道TCM。让我来告诉你吧。)
阿三:Excuse me? What’s the TCM?
观众甲:TCM - Traditional Chinese MM .
太子丹:I must show you the trump card. Ladies and gentlemen, this is Lipton Slimming tea. It is a brand new product of Unilever China.
(我必须给你看王牌。女士们先生们,这是利普顿减肥茶。是联合利华中国的一个全新产品。)
荆柯(激动):Slimming tea! I have dreamed of it for thousands of times. My wife always threatens to leave me if I couldn't reduce my weight.
(减肥茶!我已经梦想了几千次了。我妻子总是威胁说如果我不能减肥就离开我。)
阿三:You want? Speak up if you want! Why do you keep silent? Why are you looking at me? Although your eyes are full of sincerity, I'm very glad, you still have to speak up. Take it! Do you really like? Really?
(你想要什么?如果你愿意,就大声说!你为什么保持沉默?你为什么看着我?虽然你的眼睛充满了诚意,但我很高兴,你还是得大声说。拿着它!你真的喜欢吗?真的?)
荆柯(诚恳状) Just tell me what should I do? I will do anything for you.
(告诉我该怎么办?我愿意为你做任何事。)
太子丹与阿三(撞胯,击掌):Yeah!
全剧终
拍英语话剧的注意事项
1、首先,组员要熟悉理解剧本,能够充分理解剧本的内容,然后进行表情和细节性的标注,这样会有助于现场的拍摄,同样进行一幕一幕的划分,这样不会使组员太过紧张忘词。
2、其次就是准备道具,一定要全,老师会很在意我们在细节方面的用心程度,倘若我们精心地准备了道具的话,会给老师留下一个不错的印象,很容易得高分。
3、然后就是角色的分配,一定要合理,要根据人们在现实生活中的性格进行分配,这样有助于增加话剧的真实性,从而更生动,同时也要考虑到不同组员的英语水,要考虑周全。
4、然后最最最重要的便是背台词,一定要理解,切记,当我们感觉一句话念不通的时候,可以用简单句进行改写,便于背诵也便于理解,不一定一字不差的照着剧本背,这样也违背了我们学英语的初衷。
5、然后便是拍摄,注意的是情感的投入尤其是表情,还有就是拍摄的角度一定要合理,符合当时情景。进行一幕一幕地拍摄,中途有适当的休息。然后就是尽量多个角度进行切镜头,这样效果会好很多。
6、然后就是后期制作,这一点尤为重要,主要分为四部分,一、片头和片尾的制作,二、视频的剪辑,三、片头和片尾音乐的挑选,四、字幕的制作。
木匠森林
英语短剧:The Fox and the Tiger(狐假虎威)
T---Tiger F---Fox R---Rabbit B---Bird Fr---FrogB----Bear
Tiger: I’m a great tiger. I’m very strong. I’m very brave. I’m the king of the forest.But now I’m very hungry. I must findsth. to eat at once, or I’ll dieimmediately. Oh, there’s nothinghere. And here is nothing, either. Oh, I want to have a rest. (Sleep soundly)
老虎︰ 我是一只伟大的老虎。我很坚强。我很勇敢。我是森林之王。但是我现在很饿。我必须找到某事。吃一次,否则我会立即死掉。哦,还有这儿什么也没有。在这里不算什么,要么。哦,我想休息一下。(睡得好)
Fox: I’m a fox. You can see, I’m pretty and lovely. I’m good at cheating 0andtelling lies. Just now I cheated a crew out of a piece of meat. Mm, Mm, Mm. Howdelicious it is!
狐狸︰ 我是一只狐狸。你可以看到,我漂亮又可爱。我擅长欺骗 0and 说谎。只是现在我骗出一块肉的船员。它是多么的美味!
Tiger: Ah, a fox. A good meal. Ah, a good meal.
老虎︰ 啊,一只狐狸。一顿好饭。啊,一顿好饭。
Fox: Oh, my God! What should I do? Yes, I have agood idea. Yes, a good idea. Hello! Tiger sister! How are you?
狐狸︰ 噢,我的上帝 !我该怎么办?是的我有一个好主意。是的一个好主意。你好 !虎姐 !你好吗?
Tiger: Not so good. I’m very hungry now. I want toeat you.
老虎︰ 不太好。我现在很饿了。我想要吃了你。
Fox: Oh, my dear! How dare you say that! I’m the king of the forest! I’m the king of the forest! Ifyou want to eat me, I will let you die right now.
狐狸︰ 哦,亲爱的!你怎么敢这样说 !我是森林之王 !我是森林之王 !如果你想要吃我,我会让你死现在。
Tiger: She is the king. She is cheating me. I can’t belive her. I’m the king of the forest here.
老虎︰ 她是王。她在骗我。我真不敢相信她。我是森林的这儿之王。
Fox: If you don’t believe me, just follow me and see who is theking of the forest.
狐狸︰ 如果你不相信我,只是跟着我,看看谁是森林之王
Tiger: Ok. Let’s go.
老虎︰ 好。我们走吧。
Rabbit: I’m a rabbit. I like to eat a turnip. Ah, a bigturnip. Oh! It’s toohard. I can’t pull itout.
兔子︰ 我是一只兔子。我喜欢吃萝卜。啊,一个大萝卜。哦!太难了。我不能把它拔。
Bird: I’m a bird.
鸟︰ 我是一只鸟。
Rabbit: Hi!
兔子︰ 嗨 !
Bird: Hi! What are doing here, Miss Rabbit? Can Ihelp you?
鸟︰ 嗨 !在这儿干吗,兔子小姐?我可以帮你吗?
Rabbit: Yes, please.
兔子︰ 是的请。
Frog: I’m a frog. Hello! What are you doing here? What canI do for you?
青蛙︰ 我是一只青蛙。你好 !你在这里干什么?你需要什么?
R&B: Yes, come on!
R&B︰ 是啊,来吧!
Frog : Ok! I’m coming!
青蛙︰ Ok !我来了 !
Bear: I’m a big brown bear. Hello, everyone! What are youdoing here?
熊︰ 我是一只大棕熊。你好,每个人 !你在这里干什么?
R,B&F: Come on! Come on! Mr. Bear! You are sostrong. Please come here. There is a big turnip. We are all pulling it out.Please come and help us.
R、 B & F︰ 来吧 !加油!熊先生 !你是如此强大。请到这里来。还有一个大萝卜。我们正在拔。请过来帮我们。
Bear: Ok! I’m coming.
熊︰ Ok !我来了。
Fox: Hello, Bear!
狐狸︰ 你好,熊 !
Bear: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
熊︰ 嗨,狐狸。哦,一只老虎 !(逃跑)
Fox: Hello, Frog!
狐狸︰ 你好,青蛙 !
Frog: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
青蛙︰ 嗨,狐狸。哦,一只老虎 !(逃跑)
Fox: Hello, Bird!
狐狸︰ 你好,鸟 !
Bird: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
鸟︰ 嗨,狐狸。哦,一只老虎 !(逃跑)
Fox: Hello, Rabbit!
狐狸︰ 你好,兔子 !
Rabbit: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
兔︰ 嗨,狐狸。哦,一只老虎 !(逃跑)
Fox: Tiger, Now, you see. They are so frightened!They all run away!
狐狸︰ 老虎,现在,你看到。他们是如此害怕 !他们都跑开了 !
Tiger: Yes, you are right. It’s true. I’m very sorry. You are the kingof the forest. That’s allright. I will run away. He is the king. He is the king. 老虎︰ 是的你是正确的。它是真实的。非常抱歉了。你是森林之王。那就算了。我会跑掉。他是国王。他是国王。
Fox: Wa! There is a big turnip. Now, the turnipbelongs to me.
狐狸︰哇 !还有一个大萝卜。现在,萝卜是属于我的。
小短剧的精髓特点有一下十点:
1、精短凝炼、简洁明了。
2、手法新颖、视角独特。
3、幽默为主、喜剧对白。
4、制作期短 、考虑成本。
5、主题专一、栏目固定。
6、网络传播、影响广泛。
7、门槛不高、人人可试。
8、题材广泛、不拘一格。
9、容易出手、市场急需。
10、形式多元、结构紧密。
豪廷布艺
人物: Alex 和 Bob地点:学生宿舍Flushing the Toilet冲厕所A: Oh my god, what a stinky smell! Who didn't flush the toilet天啊,这么臭气熏天啊 谁没冲厕所呀B: (reading a book silently)(静静地看书)A: Bob, is that you againBob, 又是你干的好事B: what what about me什么 我又怎么了A: You didn't flush the toilet.你用了厕所没冲!B: I did.我冲了.A: No. you didn't. The stinky smell is unbearable.你没有! 这臭气熏天,简直无法忍受.How could you sit here quietly and read your book as if nothing had happened你怎么还可以在这静静地看书,好象啥事都没有.B: I didn't smell anything.我没觉得臭呀.A: I am sure it's you. How could you not smell anything. Go flush the toilet now!那一定是你干的. 怎么可能什么都闻不到 快去冲厕所!B: I remember I did flush it. (He went to the bathroom to flush the toilet.)我记得我是冲了.(他走进厕所,冲洗马桶)A: Don't you ever do that again. That's barbarian.我警告你以后别再这样啊. 那是非常不文明的行为.B: well, I'll try to remember. ( Bob is eating some cookies now.)嗯,我尽量记住. ( Bob 拿起些饼干在吃)A: Did you wash your hands after you flush the toilet你冲完厕所有没有洗手呀B: Do I have to要洗手吗A: Oh my god! I think I need to change the room right now..天啊! 我还是换间寝室好了.The end 剧终
loversea2005
FORREST (voice-over) That Momma, she sure was right. It's funny how things work out. EXT. BAYOU LA BATRE/BUBBA'S MOM'S HOUSE - DAY Forrest walks up to a shack on the edge of the Bayou. A group of black kids play in the front yard. FORREST (voice-over) I didn't stay home for long, because I'd made a promise to Bubba. And I always try to keep my promise. So I went on down to Bayou La Batre to meet Bubba's family and make their introduction. Bubba's mother named MRS. BLUE and her other children look at Forrest. MRS. BLUE Are you crazy, or just plain stupid? FORREST Stupid is as stupid does, Mrs. Blue. MRS. BLUE I guess. EXT. BUBBA'S GRAVE - DAY Forrest steps over to Bubba's tombstone. FORREST (voice-over) And of course, I paid my respect to Bubba himself. FORREST Hey, Bubba, it's me, Forrest Gump. I remember everything you said, and I got it all figured out. Forrest pulls out notes from his pocket. FORREST I'm taking the twenty-four thousand, five hundred and six-two dollars and forty-seven cents that I got... EXT. BAYOU - DAY Forrest walks across a yard where men are cleaning shrimp. FORREST (voice-over) ... well, that's left after a new hair cut and a new suit and I took Momma out to real fancy dinner and I bought a bus ticket and three Doctor Peppers. Forrest walks along a wooden pier. Forrest pays an old black shrimper a large wad of cash. OLD SHRIMPER Tell me something. Are you stupid or something? FORREST Stupid is as stupid does, sir. EXT. BUBBA'S GRAVE Forrest stands at the grave. FORREST Well, that's what's left after me saying, "When I was in China on the All-America Ping-Pong Team, I just loved playing ping-pong with my Flex-O-Ping-Pong Paddle." Which everybody knows it isn't true, but Momma says it's just a little white lie so it wouldn't hurt nobody. So, anyway, I'm putting all that on gas, ropes and new nets and a brand-new shrimpin' boat. EXT. BAYOU - DAY Forrest steers his shrimping boat. The boat is old and rusty. Forrest unleashes his nets as his catch of the day drops to the deck. It is a bunch of garbage and shells. Forrest picks up one shrimp. FORREST (voice-over) Now, Bubba had told me everything he knows about shrimpin', but you know what I found out? Shrimpin' is tough. EXT. DOCKS Forrest pulls a couple of shrimp out of a bucket. FORREST I only caught five. OLD SHRIMPER A couple of more, you can have yourself a cocktail. The old shrimper begins to walk away, then stops and looks at Forrest. OLD SHRIMPER Hey, you ever think about namin' this old boat? FORREST (voice-over) I'd never named a boat before, but there was only one I could think of. Forrest paints a name on the side of his boat. The name is "Jenny." FORREST (voice-over) The most beautiful name in the wide world.译文:福勒斯特(画外音),妈妈,但她绝对是对的。这是有趣的事情怎么工作。分机。河口啦BATRE /布巴的妈妈的家——的一天福勒斯特走到一间小木屋在边缘的河口。一群黑人孩子踢前面的院子。福勒斯特(画外音)我没在家待太长时间,因为我犯了一个保证布巴。我总是努力保持我的承诺。所以我就下到河口啦Batre满足布巴的家庭和使他们的介绍。布巴的母亲给布鲁太太和她的其他孩子看,福勒斯特。布鲁太太你是不是疯了,还是天生就这么蠢?福勒斯特蠢人做蠢事,夫人蓝色的。布鲁太太我猜一猜。分机。布巴的坟墓——天福勒斯特步骤到布巴的墓碑上。福勒斯特(画外音)当然,我也去看望了布巴本人。福勒斯特:嘿,布巴,是我,福勒斯特•甘普。我记得你说的一切,我让所有事情都盘算好了。福勒斯特从口袋里掏出笔记。福勒斯特,我将花二万四千、五百和六十二美元和美分,我得到……47个分机。河口——天福勒斯特横跨一个院子的男人都是清洁虾。福勒斯特(画外音)……嗯,这是一个新发型后留下的和新衣服,我把妈妈去豪华晚宴而我买了车票和三个医生辣椒。福勒斯特沿着一个木制的码头。福勒斯特一个老黑shrimper支付一大把的钞票。老SHRIMPER告诉我一些。你是蠢还是什么?福勒斯特蠢人做蠢事,先生。分机。布巴的坟墓福勒斯特站在坟墓。福勒斯特好,那就是后留下的我、说、“我中国乒乓球队,我All-America而已我喜欢打乒乓球,Flex-O-Ping-Pong之中。”,每个人都知道这不是真的,但是妈妈说的话吗这只是一个小小的善意谎言,这样它就不会伤害到任何人。所以,无论如何,我把所有的气体、绳子和新的网、全新的shrimpin的船。分机。河口——天福勒斯特steers虾船。他这只船是古老而生锈。福勒斯特释放他的网作为他钓的一天滴到甲板上。它是一堆垃圾和贝壳。福勒斯特捡起一个虾。福勒斯特(画外音)现在,布巴曾告诉过我所有他知道的关于shrimpin ',但你知道我发现吗?Shrimpin”是很难的。分机。码头福勒斯特拉两虾的桶里。阿甘我仅仅看到了五个。一对老SHRIMPER更多的,你可以你有一个鸡尾酒会。旧的shrimper开始走开,然后停止,看着,福勒斯特。老SHRIMPER嘿,你曾经想过namin '这旧船吗?福勒斯特(画外音)我从未命名一艘船之前,但是只有一个我能想到的。福勒斯特漆边上的一名他的船。名称为“珍妮。”福勒斯特(画外音)最美丽的名字在这广阔的世界。
老鼠笨笨
小剧本-----小红帽 Little Red Riding Hood 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma: (边说边起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands? Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping. Wolf:(发出呼呼的响声) Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (从桌子上拿来针线) Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three. Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起枪)Woke up! Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me! Hunter: (开枪)Bang, bang! Wolf: (应声倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you 英语短剧:The Fox and the Tiger(狐假虎威) T---Tiger F---Fox R---Rabbit B---Bird Fr---Frog B----Bear Tiger: I’m a great tiger. I’m very strong. I’m very brave. I’m the king of the forest.But now I’m very hungry. I must find sth. to eat at once, or I’ll die immediately. Oh, there’s nothing here. And here is nothing, either. Oh, I want to have a rest. (Sleep soundly) Fox: I’m a fox. You can see, I’m pretty and lovely. I’m good at cheating 0and telling lies. Just now I cheated a crew out of a piece of meat. Mm, Mm, Mm. How delicious it is! Tiger: Ah, a fox. A good meal. Ah, a good meal. Fox: Oh, my God! What should I do? Yes, I have a good idea. Yes, a good idea. Hello! Tiger sister! How are you? Tiger: Not so good. I’m very hungry now. I want to eat you. Fox: Oh, my dear! How dare you say that! I’m the king of the forest! I’m the king of the forest! If you want to eat me, I will let you die right now. Tiger: She is the king. She is cheating me. I can’t belive her. I’m the king of the forest here. Fox: If you don’t believe me, just follow me and see who is the king of the forest. Tiger: Ok. Let’s go. Rabbit: I’m a rabbit. I like to eat a turnip. Ah, a big turnip. Oh! It’s too hard. I can’t pull it out. Bird: I’m a bird. Rabbit: Hi! Bird: Hi! What are doing here, Miss Rabbit? Can I help you? Rabbit: Yes, please. Frog: I’m a frog. Hello! What are you doing here? What can I do for you? R&B: Yes, come on! Frog : Ok! I’m coming! Bear: I’m a big brown bear. Hello, everyone! What are you doing here? R,B&F: Come on! Come on! Mr. Bear! You are so strong. Please come here. There is a big turnip. We are all puling it out. Please come and help us. Bear: Ok! I’m coming. Fox: Hello, Bear! Bear: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away) Fox: Hello, Frog! Frog: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away) Fox: Hello, Bird! Bird: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away) Fox: Hello, Rabbit! Rabbit: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away) Fox: Tiger, Now, you see. They are so frightened! They all run away! Tiger: Yes, you are right. It’s true. I’m very sorry. You are the king of the forest. That’s all right. I will run away. He is the king. He is the king. Fox: Wa! There is a big turnip. Now, the turnip belongs to me April Fool's Day愚人节(N:讲述故事者;F:愚男;Mum:妈妈;U:丑男;D1:大女儿;D2:小女儿;S:科学家;king国王)N: Many years ago, on April 1, a body had birth. His father called him "foolman", nobody like him except his mother. How time flies!许多年以前的四月一日,有个婴孩诞生了,他老爸给他取名为“愚男”,除他妈妈,没人喜欢他。时间过的真快啊!F: Mum, I'm eithteen years old, so I will leave this family.妈妈,我十八岁了,我要离开这个家了。Mum: All right, but please see me at times. This is a bottle of drink, a piece of dry bread. Remember: take good care of yourself, bye!好的,但要时不时回家看望我哈。这是一瓶酒,一块干面包。记住:要照顾好自己啊。再见了!N: He came to a forest, and met an ugly man.他走到一座森林,遇到一个丑八怪的男人。U: Hello! I'm very hungry and thirsty, could you give me something to drink and eat, please?你好!我又饿又干,请给我些喝的和吃的,怎么样?F: Ok, here.好的。给。U: Oh, thanks very much! Now, I will go. Oh, this stick is for you, it will bring luck to you. Good luck!喔,多谢了!好,我要走了。哦,这根手杖给你,会给你带来好运的。一路好运!N: The foolman reached a restaurant, the boss had two daughters, they found the stick very brightly.愚男来到一栋餐馆,老板有两个女儿,她们发现那根手杖闪闪发光。D1: Oh, how beautiful it is! I want it, it's great!!! (上前抓木棒,却被粘在上面) Oh! Dear! I can't leave it! (吃惊地)喔,好漂亮的手杖啊!我想要,真是太棒了!!!(上前抓木棒,却被粘在上面)啊,老天啊!我放不开它了!(吃惊地)D2: Sister, what are you doing there? Do you want this stick yourself? No, I will get a part of it! We are parent's daughters, I must get a part of it like you! (走向木棒)姐姐,你在那做啥啊?你自个儿想要那根手杖?不行,我要有一份!我们都是父母的女儿,我必须跟你一样要有一分!(走向木棒)D1: Don't come! Don't come! It's dangerous!别来!别来!危险!D2: You can come, so I can come, too! (也被粘在木棒上) Oh, my god! What's wrong with me?你来得,我也来得!(也被粘在木棒上)啊,老天啊!我怎么啦?D1: What a pity!真可惜!N: Foolman didn't mind at all, after the meal he took the stick leave the restaurant. Of course, two girls followed him. In the field they met an old scientist.愚男一点都不在意,吃了饭之后,他拿起那根手杖就离开了饭馆。当然,那两个女孩就跟着他。来到一块田的时候,他们遇到一位科学家。S: Oh! Terrible! You two girls follow a boy. How silly of you! I will take you back home, and take the boy to the police station. (抓stick ,也被粘住) Oh! Bad luck! Terrible!啊!太可怕了!你姐妹俩跟着一个男孩,你们怎么这么傻啊!我带你们回家,把这个男孩送到警察局去。(抓手杖 ,也被粘住)啊!糟糕!太糟糕啦!N: A few days later, they got to a strange country. The king had a daughter, but she never smiled or laughed.几天之后,他们来到一个陌生的国度。国王有个女儿,但她从来不笑。King: Who can make her smile or laugh, she'll be his wife.要是谁能让她笑,那她就是他的妻子。F: Let me try , Perhaps I can.我来看看。或许我能呢。N: Then they went to see her. She saw foolman and his friends laughed and laughed.这样他们就去看望她。她看到愚男和他的朋友就笑个不停。k: Ok, you make her laugh, now let us look at your 生辰八字. Which day is your birthday?好的,你让她笑了,现在让我们看看你的生辰八字,你哪天出生的?F: April 1.四月一日。K: Oh! What a great boy! Do you know my country's name? Let me tell you: it called "Fool World"! Very suits you, right?!哦!多么棒的孩子!你知道我们国家的名字吗?我告诉你吧,叫“愚蠢世界”。非常适合你,对不?N: The result is ——The foolman lived happily with his wife until they died. That is why we now have a holiday called : "April Fool". 结果是愚男跟他妻子一起幸福的过了一辈子直到死。这就是我们有这样的一个假日的缘由:“愚人节”。
优质英语培训问答知识库