西由位门1
就一般意义上的背书而言是指票据的转过程中的一种操作行为,即票据的持有人需要转让票据时,需要在该票据的背面签字/盖章的行为。信用证不是票据,而是一种银行对受益人有条件的付款承诺的书面文件。即便是可转让信用证,也是通过转让行另外发送信用证电文给第二受益人,而不是通过背书来实现转让的。故信用证本身没有背书之说。汇票是否需要背书,应根据具体情况才能够判断——如果是信用证项下的汇票,是否需要背书,如何背书,需要根据信用证的要求来处理。在不知信用证原条款是如何规定的情况下,不能够汇确定票是否需要背书。但肯定不是信用证背书。如果是分批装运或分期装运信用证,受益人分批或分期交单,议付行在信用证的背面记录分批或分期议付的金额等事宜,也可以被称为“背书”,但此“背书”与上述背书的意义完全不同——这种“背书”属于一种操作记录,没有转让的意义——因此,还是要根据信用证的相关条款来判断。
黑糖丸子
如果你是问国贸术语的话,背书是汇票的一种票据行为。背书(Endorsement)是转让汇票权利的一种法定手续,指持票人在汇票的背面记载背书文句,签名,并把汇票交付给被背书人的行为。
Mikewen126
汇票可以背书转让,信用证在兑用时需要做背批(尤其是分批出运与交单时),它们的英文表达都是endorsed,所以不知道你的标题要问的是什么。我下面引用一段信用证条款并做翻译,你可以针对你的英文文字背景做对照(很多人问问题不附出处背景,自己翻译理解又有偏差,所以问出的问题让人不知道所问):THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THIS CREDIT BY THE NEGO BANK. NEGO BANK SHALL OBTAIN REIMB AT SIGHT BASIS FROM DRAWEE BANK, PROVIDING THAT BENE'S DRAFT,INVOICE AND B/L COPIES ARE SENT TO THE DRAWEE BANK FOR ACCEPTANCE AND FINANCING, CERTIFYING THAT THE PRESENTATION IS COMPLYING.每份汇票的金额都需由议付行在信用证上做背批,议付行可以从付款行处得到即期偿付,证实是相符交单并提供受益人的汇票、发票及提单副本给付款行以承兑及金融处理。
马云的小女儿
英语是: Recite books。解释:recite 英[rɪˈsaɪt] 美[rɪˈsaɪt] vt. 背诵; 叙述; 列举; vt. 吟诵; 详述,列举; vi. 背诵; 叙述; [例句]They recited poetry to one another.他们互相朗诵诗歌。book 英[bʊk] 美[bʊk] n. 书; 卷; 课本; 账簿; vt. 预订; vt. 登记; (向旅馆、饭店、戏院等) 预约; 立案(控告某人); 订立演出契约; [例句]His eighth book came out earlier this year and was an instant best-seller他的第8本书在今年早些时候面世,迅速成为了畅销书。
优质英语培训问答知识库