微雨燕双飞1988
“not really”的意思是不会,事实上不是。(来源于:《21世纪大英汉词典》)
1、音标 英 [nɔt ˈriəli]、美 [nɑt ˈriəˌli]
2、同近义词:不完全是;不见得not likely
3、常见用法如下:1)Not really. Maybe about me and Greg.
不见得,关于我和格雷格也许是。
2)No, not really. I only visited them once.
不,不太了解。我只到过那里一次。
3) I don't know. They just don't really, they're not really used to like, saying hi and you know.
他们不太喜欢打招呼。
4)They usually talk about it as the "lost decade," where Japanese banks were not liquidated but they were not really in business.
他们在谈论它的时候称之为“垮掉的十年“,在这十年里,日本银行并没有破产,但是他们也没有真正在做生意。
资料拓展:
权威例句:
1、That is,we think it's conceivable that somebody could, at some level,not really believe they're going to die.
就是说假设确实有人,在某种程度上不相信自己会死亡。(耶鲁公开课 - 死亡课程节选)
2、And some of you will perhaps recognize these numbers, but that's not really relevant for now.
有些人可能事先见过这些数字,但是现在这都无关紧要。(耶鲁公开课 - 博弈论课程节选)
3、He looked at their maths scores, because English is not really objective and you know maybe it was the teachers who thought they were better than they were really.
他查看他们的数学成绩,因为英语不够客观,也许是老师们,觉得某些学生英语更好。(哈佛公开课 - 幸福课课程节选)
资料来源:有道词典not really
穿风衣的猫2012
不完全是;不见得But, if we are well trained, the underwater part of things is not really as harsh asyou might think. 但是,如果我们受到良好的训练,水下部分的事情可能就不会真的像你想像的那么严酷。
一个人淋着雨
not really 英[nɔt ˈriəli] 美[nɑt ˈriəˌli] 不完全是;不见得 例句及用法1、Does this mean that success does not really exist?这就意味着成功真的不存在么?2、Because it's not really a business. 因为那不是一个真正的生意。3、I've not really thought about it. 我倒真还没想过如果我们赢了。4、She says that she does not really love edgar but heathcliff. 她说她真正爱的不是埃德加而是希斯克里夫。
我知道你会
not really用于表达结果与预想的不一样的时候使用。具体用法:
1、表示轻微的否定,意为“不很”、“不十分”、“不完全是”等。
例句:I'm not really surprised 我其实并不惊讶。
2、表示怀疑或不相信,意为“不会吧”、“不见得”、“不会是真的吧”等。
例句:My short answer: Not really. 我的回答很简单:不见得。
3、表示语气很强的否定,意为“真的没有”、“的确没有”、“事实上没有”等。
例句:
Did you watch the news on TV last night? 你昨天晚上看电视新闻了吗?
Not really. 确实没有。
really的同义词有: actually, in fact, indeed, truly
1、actually
英 [ˈæktʃuəli] 美 [ˈæktʃuəli]
adv.实际上;确实;竟;事实上
2、in fact
英 [in fækt] 美 [ɪn fækt]
事实上;实际上,其实;实则;说起来
3、indeed
英 [ɪnˈdi:d] 美 [ɪnˈdid]
adv.甚至;的确,确实,实在;实际上,真正地;真的,真是
4、truly
英 [ˈtru:li] 美 [ˈtruli]
adv.真正;精确地,正确地;忠实的,诚实地;正当地
雯香识女人coco
not really是不完全这样,不全是这样的意思.用于回答评论性话语.这是一个习惯表达,老外在表达一个否定的意思时,除非在很严正的场合(单独一个No),一般来讲他们在表达否定的意思时为了避免表达的生硬,会选择较有弹性的表达。有时我们在电影中会听到一个人对另一个人说“Are you ready?”另一个人会回答“notreally”表示“事实上没有(准备好)”。“not really'一方面表示你对该回答的不确定,另一方面委婉一些,即使你不赞同对方的观点,也不是直接的否定,让人听了心里舒服些。比如当你回答老师提问时,他会轻声的说'not really',你的回答可能沾点边,但不完全正确!如:A:Are you busynow? 你现在忙吗?B:Oh, notreally. Why? 哦,不怎么忙,有什么事?A:Do you wantto come along? 你想同我们一起去吗?B:Not really. 不很想去。A:He tried toexplain it to me but I justcouldn’t understand. Do you?他设法给我解释,可我就是听不懂,你懂吗?B:Not really. 不很懂。2. 表示怀疑或不相信,意为“不会吧”“不见得”“不会是真的吧”。如:A:He’s leavingtomorrow. 他明天就要走了。B:Not really. 不会吧。A:They gotmarried last month. 他们上个月结婚了。B:Not really. 不会是真的吧3. 表示语气很强的否定,意为“真的没有”“的确没有”。如:A:Did you watchthe news on TV last night? 你昨天晚上看电视新闻了吗?B:Not really. 确实没有。
duduzhu1986
not really的意思是:不完全是;不见得。短语Probably not Not really 不可能不真 ; 可能不实 ; 可能不是没有真正Do not know really 真的不知道Can not be really 不可能是真的Not To Really Understand 不用来解Not Like Really 不像真Not any really 我买过最糟的是not really 也不是nobody not really 没有人在乎 ; 冷爵士not really for me 没有真正为我 ; 不真正地为我 ; 我并非真正为 ; 对我来说不是双语例句:Women's movement has not really penetrated here. 妇女运动在这里还没有真正深入人心。Other controversies are not really about the validity of the science: they areabout whether the science should proceed at all. 另一些争议也并不是真的关于某项科学的有效性,它们争的是是这项科学是否应该继续进行。
Oo炼狱天使oO
not really 这里really作为副词 后面可以修饰形容词或者动词 real是"真的"的意思所以really可以作为"真地"来翻译("地"在我们中国与"的"的用法你如果都搞不懂的话那就当我没说-_-) 所以呢`not really意思可以解释为"并不是真地"或者"事实上不是地" 引用楼上的那句I'm not really interested interested是形容词翻译为"感兴趣的" 所以really就是用来形容interested这个形容词的! 再说到修饰动词的部分 举个例子 You don't really make it . 这里的not已经变成了助动词don't了`因为not后面不能接动词~ 这句话翻译为 你并没有真正做到`` PS:最后一种就是. Not really.可以作为一个完整的句子来说. 比如有两个人在聊天 被问的一方可以直接用"Not really"来回答 这句话可以翻译为 "事情并非如此"或者"并不确定"或者"并非真的"或者"那倒不是" ...... 我还是高中生`概括的并不一定全面 如果你是学生的话可以去问问你们的英语老师,我相信他(她)肯定会给你一个满意的答复```
melodyhanhan
not really不完全是; 不见得; [英][nɔt ˈriəli][美][nɑt ˈriəˌli]Roy keane is not really sure how much he is enjoying this management lark. 罗伊基恩(roy keane)真的不确定是否喜欢管理这个行当
咕噜1313
“not really”意思是不完全是、不见得。
not really
1、音标
英 [nɔt ˈriəli]、美 [nɑt ˈriəˌli]
2、例句
(1)I'm not really surprised.
我其实并不惊讶。
(2)People can sit in on meetings, even if it's not really in their subject area.
即使不在其研究专题范围之内,人们也可以列席会议。
(3)She was not really convinced by this line of reasoning.
这样的分析论证实际上并没有让她信服。
(4)Did they hurt you? —— Not really
他们伤害你了吗?——其实并没有。
(5)The cousins tolerated each other, but did not really get on well together.
这对表亲互相容忍,但是相处得并不真正融洽。
参考资料
百度翻译: