爷很忙2
以Z开头的单词有:zero、zany、zoo、zeal、zone等。
单词详解:
1、zero英 ['zɪərəʊ]美 [ˈzɪro]
n.零;零度;最低点;完全没有;无足轻重的人或物
adj.零的;无价值的;零视度的
[例句]His chances are zero.
他毫无机会。
2、zany英 ['zeɪnɪ]美 ['zeni]
adj. 滑稽的;古怪的;愚蠢的
n. 小丑;笨人;马屁精
[例句]the zany humour of the Marx Brothers
马克斯兄弟的另类幽默。
3、zoo英 [zuː]美 [zu]
n. 动物园;<美俚>(铁路货车的最后一节)守车;<美俚>核粒子园
[例句]He took his son Christopher to the zoo.
他带儿子克里斯托弗去了动物园。
4、zeal英 [ziːl]美 [zil]
n. 热心;热情;奋发
[例句]She had a kind of missionary zeal about bringing culture to the masses.
她对于向大众传播文化有着满腔的热忱。
5、zone英 [zəʊn]美 [zon]
n. 地带;地区;联防
vi. 分成区
vt. 使分成地带;环绕
[例句]They are pulling their troops out of the battle zone.
他们正把部队调离战区。
热心网友小王
zes、zoo、zebra、zag、zero、zeal、zenith、zone、zigzag、crazy等。
一、zone英 [zəʊn] 美 [zoʊn]
n. 地域;地带;地区
1、zone作名词时意思是“区域”,用作动词时意思是“划分区域”,指用划定界限、利用天然障碍物等方法将一个地区分隔成若干个小面积。
2、zone多用作及物动词,后接地点名词作宾语,还可接以“as/for+ n. ”充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
二、zoo英 [zuː] 美 [zuː]
n. 动物园;拥挤杂乱的地方
1、zoo的意思是“动物园”,是正式用语zoological garden的缩略词,指饲养各种动物并向公众开放参观的园地,多用在口语中,在美国口语中也可喻指“拥挤而乱哄哄的地方”。
2、the Zoo特指“伦敦动物园”,也可指一个国家中有代表性的动物园,如芝加哥动物园、上野动物园等。
三、zero英 ['zɪərəʊ] 美 ['zɪroʊ]
n. 零;零度;最低点;完全没有;无足轻重的人或物
adj. 零的;无价值的;零视度的
v. 把 ... 调零;瞄准;集中注意;迫近
表示“零”时,在科技术语和美式英语中通常用zero;在日常会话中英国人通常用nought(尤用于小数点前后),O [o] (尤用于小数点后)和nil(尤用于体育比赛中)。
四、zigzag英 ['zɪɡzæɡ] 美 ['zɪɡzæɡ]
n. 曲折;之字形
adj. 曲折的;锯齿形的
adv. 曲折地;成锯齿形地
vt. 使曲折
vi. 曲折前行
1、zigzag作形容词时意思是“之字形的”,作名词时意思是“锯齿形的小路”,转化成动词意思是“曲折地前进”,指在曲折迂回的路上前进或步履不稳地向前走。多用作不及物动词,其主语可以是人也可以是物(如道路等)。
2、zigzag也可指把某物做成之字形,是及物动词。
3、zigzag的过去式和过去分词均为zigzagged。
五、crazy英 ['kreɪzi] 美 ['kreɪzi]
adj. 疯狂的;荒唐的;着迷的
n. 荒唐的人
adv. 疯狂地
1、crazy的基本意思是“发疯的”“疯狂的”,形容人很疯狂或精神失常,引申还可指“荒唐的”“糊涂的”。
2、crazy表示“非常喜欢的”“热爱的”,后面与介词on连用,表示对某种活动或某个人着迷; 与for连用,表示狂热地渴望要达到什么目标;接about和over则表示对某人或某事物产生狂热的感情,常有“爱某人或某物达到发疯的程度”的含义。
转瞬壹刻
Z的英式发音[zed];美式发音 [ziː]
Z
一、含义
n. 字母Z;Z粒子;Z状物;
【数】第三个未知数,第三坐标的符号
二、例证
I know my work from A to Z.
我对于自己的工作很熟悉。
三、词汇用法
from A to Izzard 从头到尾
know someone from a to z 对…知道得很清楚,对...
know something from a to z 对…知道得很清楚,对...
扩展资料
英文字母由来
英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则 是由腓尼基字母演变而来的,腓尼基字母又深受古埃及圣书体文字影响,古埃及新王国时期,腓尼基地区大部分时间是在埃及统治之下,腓尼基人深受埃及文化的影响。
1066年诺曼征服之后,当时许多文书是法国人,他们抛弃了一些他们看不惯的拼写规则,又从法语中引进了一些新的规则,针对不同情况,又制定了一些新的例外。这使得当时的英文在拼写形式和用词上有了巨大的改变。有的字母被废除,有的被改造,逐渐演变为现代英语的26个字母。