• 回答数

    6

  • 浏览数

    220

Incana1992
首页 > 英语培训 > 干得漂亮英文缩写

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大雪压青松丶

已采纳

基本意思相同。但使用的对象、场合有所区别goodjob通常为上司赞扬下属或长者赞扬后生居多,有鼓励的成分,不一定真的做得怎么样。welldone以自我评价居多,对自己的工作或自己团队的工作的满意评价。当然也可用于评价他人。

干得漂亮英文缩写

195 评论(15)

我是小鹿呀

干的漂亮等于Well done等于做得好,中文和英文结构是不同的

109 评论(10)

我是蜜桃桃

good job

105 评论(12)

甜田心ttx

不是不一样,而是你不理解。“干得漂亮”,换种表达方式就是 “做得好” 或 “干得棒”,不管哪种方式,都可以用英语 well done 翻译。反过来也一样。well done 既可以翻译为 “干得漂亮”,也可以翻译为 “做得好” 或 “干得棒”。

84 评论(13)

挥之不去215

Good job ! Well done ! Surprising !

207 评论(10)

doublel0814

good job 通常为上司赞扬下属或长者赞扬后生居多,有鼓励的成分,不一定真的做得怎么样。well done 以自我评价居多,对自己的工作或自己团队的工作的满意评价。当然也可用于评价他人。

99 评论(12)

相关问答