回答数
6
浏览数
336
渴望丰收
直译:Spare tire另外一个翻译:fallback
西安一品家
backup。 例句:Am i your backup of love?我是你爱情里的备胎吗?
夏萱萱大人
candidate 候选人引申义可以是备胎
海派小小甜心
备胎:spare tire
轻舞迷影
首先直译应该是sparewheel或sparetire翻译为备用轮胎但是这个翻译比较生硬不含蓄一般形容一个暖男是备胎我建议使用standby备用的虽然backup也有备用的意思但是standby中间有个单词是stand更体现了备胎在边上站着的sb样!所以我建议是standby
vincent'sir
您好!backup tyre 备胎 望采纳!谢谢!
优质英语培训问答知识库