• 回答数

    7

  • 浏览数

    247

我是一只喵
首页 > 英语培训 > 松江区英文怎么写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小玩子2603

已采纳

Lane. 658, Laiyin Road, Jiuting Town, Songjiang District, Shanghai

松江区英文怎么写

139 评论(15)

Bohollsland

ChunHuaYuan No.91 Lane 555 Chenchun Road Songjiang District Shanghai

218 评论(9)

冬冻咚洞

Shanghai Songjiang District Shanghai Pine Road 1399 Lane 120, 1304 rooms

130 评论(13)

涅槃0531

总的翻译:Songjiang Shanghai XinQiaoZhen Chen chun highway 555, lane number 91 (spring HuaYuan inside)

278 评论(9)

请别叫我龙爷

538 Shenglong Lu, Jiuting Town, Songjiang District, Shanghai, P.R.China Post Code: 201615 其实盛龙路也有人译成 Shenglong Road, 这是更符合英语的格式的,但在中国很多时把路译成“Lu”(你注意一下街上的路牌就会看到),喜欢用那一种就看你是用在邮寄地址上,还是用在跟外国人联络上,如果是前者就用回“Lu”,后这就用“Road"会好点。顺带一提,松江区九亭镇的邮编是201615,我帮你在地址后加上了。

317 评论(8)

新月之垣

Chunhua Garden,No.91,Lane 555 Chenchun Road,Xinqiao Town,Songjiang District,Shanghai

202 评论(10)

守護天使109

Room 1304, No.120, Lane 1399, Husong Road, Songjiang District, Shanghai, China

320 评论(13)

相关问答